Примеры употребления "mess" в английском с переводом "беспорядок"

<>
In short, the mess continues. Коротко говоря, беспорядок продолжается.
That's a pretty mess! Какой беспорядок!
It's a total, total mess. Это абсолютный беспорядок.
who got them into this mess? кто вверг их в такой беспорядок?
But my chakras are a mess. Но мои чакры в беспорядке.
I got you into this mess. Я втянул тебя в этот беспорядок.
There are many different kinds of mess. Есть много видов беспорядка.
Look at the mess you've made! Посмотрите на беспорядок, который вы учинили!
Where there is this bloody, awful mess happens. Когда все в крови, ужасный беспорядок.
The situation in Kyrgyzstan is a real mess. Ситуация в Киргизии — настоящий беспорядок.
Quite a little mess you've Made here. Вы навели здесь небольшой беспорядок.
And the screening room is still a mess. А в просмотровом зале до сих пор беспорядок.
You've made a mess of this jacket. Только привел его в беспорядок.
I don't want that mess on my computer." Я не хочу такой беспорядок в моем компьютре".
Who's going to clear up all this mess? Кто будет убирать весь этот беспорядок?
I'll put some clothes on, clean up this mess. Сейчас я оденусь и приберу весь этот беспорядок.
Maybe it's to mess each other's lives up. Возможно это приведет наши жизни в беспорядок.
Japan must tackle its financial mess once and for all. Япония в конце концов должна разобраться со своим финансовым беспорядком.
And they mess with the photos of the old airmen. Приводят в беспорядок витрины и старые фотографии летчиков.
It's a mess. It's all over the place. Они в беспорядке на всём графике.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!