Примеры употребления "match" в английском с переводом "соответствовать"

<>
Match a non-whitespace character. Соответствует символу, отличному от пробела.
Match the end of a line. Соответствует концу строки.
Match the beginning of a line. Соответствует началу строки.
Match the preceding expression n times. Соответствует предыдущему выражению n раз.
We need diagnostic tools to match. Нам необходимы соответствующие инструменты диагностики.
Match product receipts to invoice (form) Соответствующие уведомления продукта в накладной (форма)
Exactly match a value, such as China Точно соответствуют определенному значению, например "Китай"
But reality doesn't match official rhetoric. Но реальность не соответствует официальной риторике.
Your Currency and Business Country must match. Значения в полях Валюта и Страна компании должны соответствовать друг другу.
Replies to messages that match the rule ответы на сообщения, которые соответствуют правилу;
Match an alpha character, including the underscore. Соответствует буквам, включая знак подчеркивания.
Exactly match a value, such as 100 Точно соответствуют определенному значению, например 1000
Does it generally match your website analytics reporting? Соответствуют ли они результатам аналитической отчетности по вашему сайту?
Messages that you expect to match the rule сообщения, которые по вашему мнению должны соответствовать правилу;
Criteria that data must match to be included. условия отбора, которым должны соответствовать данные, включаемые в результат запроса;
Match the preceding expression at least n times. Соответствует предыдущему выражению не менее n раз.
Match a character that is not a digit. Соответствует символу, отличному от цифры.
Do not match a value, such as 1000 Не соответствуют значению, например 10 000
Match the preceding expression zero or more times. Соответствует предшествующему выражению ноль и более раз.
Choose the steps that match your Access version: Выполните действия, которые соответствуют вашей версии Access.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!