Примеры употребления "making" в английском с переводом "создание"

<>
Graph API, Making Batch Requests API Graph: создание пакетных запросов
Making exact price move predictions Создание точного прогноза движения цены
Making community projects climate-intelligent. Создание климатически обоснованных общинных проектов.
An apocalyptic scenario in the making? Апокалиптический сценарий в создании?
Making a Market for Scientific Research Создание рынка для научных исследований
Making a car for blind drivers О создании автомобиля для слепых
Making law on the high seas Создание закона в открытых морях
It's not about making learning happen. Дело не в создании системы обучения.
So the EU turned to constitution making. Тогда ЕС занялся созданием конституции.
The Making of China’s Consumer Society Создание общества потребителей в Китае
Pectin is used in making preserves, right? Пектин используется в создании консервов, верно?
Making maps to fight disaster, build economies Создание карт для борьбы с катастрофами и развития экономики.
So making images meaningful has three components. Итак, создание осмысленных образов имеет три элемента.
For additional information, see Making Multiple API Requests. Подробнее см. раздел Создание пакетных запросов API.
Do your career plans include making jurors like you? Ваши карьерные планы включают создание присяжных заседателей, как ты?
Uh, well, he came in making a big deal Оу, он вошел в создание большого дела
Filmmakers, for example, are the experts in monologue making: Кинорежиссёры, например, просто профессионалы в создании монологов:
So he dedicated his life to making space ships. Поэтому он посвятил жизнь созданию космических кораблей.
So it's very promising for making small computers. Значит, это очень перспективно для создания малых компьютеров.
History in the making is all too often tragic. История в процессе своего создания часто слишком трагична.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!