Примеры употребления "maggot fly" в английском

<>
Yep, like a maggot turning into a bull fly. Да, точно так же, как личинка превращается в муху.
If I had wings to fly, I would have gone to save her. Если бы у меня были крылья, я бы отправился спасать ее.
Uh, judging by the minor putrefaction of the body as well as the presence of maggot larvae on the wound here and the brown purge fluids leaking from every orifice, I would have to say between 48 and 72 hours. Судя по незначительному гниению тела, а также по наличию личинок на этой ране и по каплям коричневой жидкости, вытекающим из всех отверстий, я бы определил время как от 48 до 72 часов назад.
Birds fly south in winter. Зимой птицы улетают на юг.
It's 10:30, maggot. Уже 10:30, опарыш.
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. И голубь, и страус - птицы, но первая из них умеет летать, а вторая - нет.
If this maggot doesn't post by midnight, I'm gonna take it personal. Если этот опарыш не объявится до полуночи, я буду считать это личным оскорблением.
If I were a bird, I could fly to you. Будь я птицей, я бы полетел к тебе.
DNA from the maggot stomach crop at both crime scenes revealed not only skunk and raccoon meat, but traces of engine oil. Анализ ДНК содержимого пищеварительной системы личинок с обоих мест преступления выявил не только ткани скунса и енота, но и следы машинного масла.
If only I could fly! Как бы я хотел уметь летать!
Everything we've worked for - you want to have it ruined by some maggot like this guy? Все ради чего мы работали - ты хочешь чтобы все разрушил какой-то чудила, как этот парень?
Were I a bird, I would fly to you. Будь я птицей, я бы полетел к тебе.
Strip down, you sex maggot. Раздевайся, сексуальная личинка.
Yeah, right, he'll get his act together. When pigs fly. Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
We'll rake out every last maggot that can walk and crawl. Я поставлю в строй все, что может ходить и ползать.
A fly can walk on the ceiling. Муха может ходить по потолку.
He's been putting me in touch with my inner maggot, which is helping me a great deal. Он даёт мне почувствовать связь с личинкой внутри меня, что мне очень помогает.
Did you see that video where President Obama kills a fly with his bare hands? Ты видел видео, где президент Обама убивает муху голыми руками?
Birds often fly together. Птицы часто летают вместе.
If I had wings, I would fly to you. Если бы у меня были крылья, я бы полетел к тебе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!