Примеры употребления "machine language code" в английском с переводом на русский

<>
These are the kind of molecular programs that we want to be able to write, but the problem is, we don't know the machine language of proteins. Такой тип молекулярных программ мы и хотим научиться писать.
The basic format is ll_CC, where ll is a two-letter language code, and CC is a two-letter country code. Базовый формат такого кода — ll_CC, где ll — это двухбуквенный код языка, а CC — двухбуквенный код страны.
You can also modify the video's URL to display it in a specific language — just add "&vl=" (lowercase) and the ISO 639-1 language code to the end of the video's watch page URL. Ещё один способ – открыть страницу видео и добавить к URL-адресу "&vl=" с кодом языка в формате ISO 639-1.
locale must be a two-letter ISO 639-1 language code and a ISO 3166-1 alpha-2 region code separated by an underscore character. Свойство locale должно быть представлено двухбуквенным кодом языка ISO 639-1 и кодом региона ISO 3166-1 alpha-2, которые разделены символом подчеркивания.
If you are using the HTML5 or XFBML versions, you should include the language code when you instantiate the library. Если вы используете HTML5 или XFBML, включите код языка при создании экземпляров библиотеки.
The assembly language code, the IBM BIOS. Код на языке ассемблера, IBM BIOS.
That's the assembly language code. Вот код на языке ассемблера.
The language code in which the message was written (for example, en denotes the message was written in English). Код языка, на котором написано сообщение (например, ru указывает на то, что сообщение написано на русском языке).
In the Default language code field, select a language code. В поле Код языка по умолчанию выберите код языка.
LanguageCode – Enter the 2 letter language code, such as EN for US English. LanguageCode — введите языковой код из 2 букв, например EN для американского английского.
Business identity code and its validity period, legal form, name, industry, language code, municipality of domicile and public address, as well as other public contact information; идентификационный код предприятия и срок его действия, правовая форма, наименование, отрасль, языковой код, муниципалитет местонахождения и официальный адрес, а также другие контактные сведения;
Two-letter language region code Двухбуквенный код языка и региона
Note: The <Language ID> in the code above is for the English version "en-us". Примечание: <ИД языка> в коде выше предназначен для версии на английском языке "en-us".
Listed below are valid language and country code combinations. Ниже приведены действительные сочетания кодов языка и страны.
Guy with a bomb, speaking a foreign language, possibly in code, hacked into AFIS so we don't identify him. Парень с бомбой, говорит на иностранном языке, возможно кодами, взломал AFIS - и мы не можем его опознать.
[language code]_[country code]. [код языка]_[код страны].
Go to native language mode and replay time code 7-6-1 through 7-6-9. Проиграй отрывок с 7-6-1 по, гм, 7-6-9 на языке оригинала.
Yeah, they used their native language to transmit tactical info in code. Да, они передавали тактическую информацию шифром на своем языке.
If there's no custom NDR for this combination of language, audience, and enhanced status code, you'll receive an error. Если для указанной комбинации языка, аудитории и расширенного кода состояния нет настраиваемых отчетов о недоставке, будет получено сообщение об ошибке.
But even more importantly, he created a language, a way we could communicate, a code of dots, dashes and arrows. Но что более важно, он создал язык - способ общения: систему точек, тире и стрелок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!