Примеры употребления "load" в английском с переводом "загружать"

<>
Load item receiving and put away Загрузить получение и складирование номенклатуры
A frame can load content independently.) Фрейм может загружать содержимое независимо.)
You want to load the dishwasher? Ты хочешь загружать посудомойку?
Block ads and load pages faster Блокируйте рекламу и загружайте страницы быстрее
I had to load the dishwasher. Мне пришлось загрузить посудомойку.
Let's load up and shove off. Давай загрузим и толкнем.
Set an InterstitialAdListener and load the Ad. Настройте InterstitialAdListener и загрузите рекламу.
Click Transportation management > Setup > General > Load template. Щелкните Управление транспортировкой > Настройка > Разное > Загрузить шаблон.
In the alert, click Load full site. В предупреждении нажмите Загрузить весь контент.
Step 2: Load and Show Native Ad Шаг 2. Загрузите и покажите нативную рекламу
Delete, edit and load previously created strategies Удалить, редактировать и загрузить ранее созданные стратегии
Step 1: Load and Show Banner Ad View Шаг 1. Загрузите и покажите баннерную рекламу
This code will load and initialize the SDK. Этот код загрузит и инициализирует SDK.
Step 1: Load and Show Interstitial Ad View Шаг 1. Загрузите и покажите представление рекламной вставки
Load a DVD-Video or Blu-ray disc. Загрузите диск DVD-Video или Blu-ray.
Just shut up and load the damn car. Заткнитесь и загружайте машину.
Want fast connections and pages that load quickly? Вам необходимы скоростное подключение и возможность быстро загружать страницы?
MAPI was unable to load the information service. Не удается загрузить информационную службу.
With Power Query Load To options, you can Параметры в меню "Загрузить в" Power Query позволяют:
Mr. Taylor, load dry stores, ordnance and perishables. Мистер Тайлер, срочно загрузите на лодку продовольствие и боекомплект.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!