Примеры употребления "Загрузить" в русском с переводом на английский

<>
Чтобы загрузить и отредактировать фото: To upload and edit a photo:
Не удается загрузить информационную службу. MAPI was unable to load the information service.
Попробуйте загрузить файл поддерживаемого формата. Please try uploading a supported format.
Загрузить получение и складирование номенклатуры Load item receiving and put away
После этого нажмите кнопку Загрузить. Click Upload when you’ve finished making your slideshow
указать, куда нужно загрузить данные; Select where the data is loaded.
Я не могу загрузить фото. I can't upload photos.
Мы готовы загрузить гравиметрический заряд. We're ready to load the gravimetric charge.
Чтобы загрузить копию удостоверения личности: To upload a copy of your ID:
Попробуйте загрузить страницу ещё раз. Try loading the page again.
Как загрузить контакты на Facebook Upload Your Contacts to Facebook
4. Открыть проект: загрузить сохраненный проект. 4. Open project: loads a saved project.
Чтобы загрузить таблицу, следуйте инструкциям выше. To upload the spreadsheet, follow the same steps as above.
В предупреждении нажмите Загрузить весь контент. In the alert, click Load full site.
Нажмите Загрузить видео и выберите видео. Click Upload Video and select the video you want
Щелкните Управление транспортировкой > Настройка > Разное > Загрузить шаблон. Click Transportation management > Setup > General > Load template.
Узнайте, как загрузить контент с компьютера. Learn how to upload content from desktop.
Чтобы загрузить рекламу, вызовите [self.adManager loadAds];. You need to call [self.adManager loadAds]; to load ad.
Чтобы загрузить видео с несколькими клипами: To upload a video with multiple clips:
Удалить, редактировать и загрузить ранее созданные стратегии Delete, edit and load previously created strategies
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!