Примеры употребления "загрузить" в русском

<>
После этого нажмите кнопку Загрузить. Click Upload when you’ve finished making your slideshow
Мы готовы загрузить гравиметрический заряд. We're ready to load the gravimetric charge.
Как загрузить контакты на Facebook Upload Your Contacts to Facebook
Не удается загрузить информационную службу. MAPI was unable to load the information service.
Попробуйте загрузить файл поддерживаемого формата. Please try uploading a supported format.
Загрузить получение и складирование номенклатуры Load item receiving and put away
Я не могу загрузить фото. I can't upload photos.
указать, куда нужно загрузить данные; Select where the data is loaded.
Чтобы загрузить и отредактировать фото: To upload and edit a photo:
Попробуйте загрузить страницу ещё раз. Try loading the page again.
Чтобы загрузить копию удостоверения личности: To upload a copy of your ID:
4. Открыть проект: загрузить сохраненный проект. 4. Open project: loads a saved project.
Чтобы загрузить видео с несколькими клипами: To upload a video with multiple clips:
В предупреждении нажмите Загрузить весь контент. In the alert, click Load full site.
Нажмите Загрузить видео и выберите видео. Click Upload Video and select the video you want
Удалить, редактировать и загрузить ранее созданные стратегии Delete, edit and load previously created strategies
Нельзя одновременно загрузить видео и изображения. You cannot upload both video and images at the same time.
Щелкните Управление транспортировкой > Настройка > Разное > Загрузить шаблон. Click Transportation management > Setup > General > Load template.
Узнайте, как загрузить контент с компьютера. Learn how to upload content from desktop.
Чтобы загрузить рекламу, вызовите [self.adManager loadAds];. You need to call [self.adManager loadAds]; to load ad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!