Примеры употребления "line work" в английском

<>
Such aspirations will inevitably disrupt the labor market, beginning with routine white-collar jobs (such as customer service and telemarketing), followed by routine blue-collar jobs (such as assembly line work), and finally affecting some non-routine jobs (such as driving or even radiology). Такие устремления неизбежно подорвут рынок труда, начиная со стандартной работы белых воротничков (такой как обслуживание клиентов и телемаркетинг), а затем последует стандартная работа синих воротничков (например, работа на сборочной линии) и, наконец, повлияют на ряд нестандартных работ (таких как вождение или даже радиология).
The truth is, Mr. Lee, we've uncovered some information about Jane that a man in your line of work might find troubling. Правда в том, мистер Ли, что мы обнаружили некоторую информацию о Джейн, которую человек вашего профиля может посчитать проблемной.
Please tell me how it is that someone in your line of work is not aware that the butter knife is placed handle to the right? Объясните, пожалуйста, как человек вашей профессии может не знать, что нож для масла кладётся ручкой вправо?
Trust is flexible in my line of work. В моей работе понятие доверия весьма гибкое.
Your fiance, is he in our line of work? Твой жених, он тоже работает в нашей системе?
Lately, that line of work has dried up and I hear you may be catching some heat. Недавно эта часть работы накрылась, и я слышал, ты не особо этому рад.
This new line of work resulted in 2001 in the formulation and execution of the Comprehensive Women's Health Programme (SIM), which emerged as a result of “a decentralizing process based on transferring to the front lines the planning and implementation of promotion and prevention efforts.” Материальным воплощением этого нового направления деятельности стали разработка и осуществление в 2001 году Программы комплексной охраны женского здоровья (СИМ), ставшей " продуктом процесса децентрализации, основу которого составляет передача первичным медицинским учреждениям функций планирования и осуществления мероприятий в сфере просвещения и профилактики ".
You have to be fearless in your line of work, And now you fear the pain you've inflicted on others Has come back to you in the form of sickness. В вашем деле нужно быть бесстрашным, и теперь вы боитесь, что боль, которую вы причинили другим, вернулась к вам в виде болезни.
Having only one person die in this line of work isn't really all that bad. Не так страшно, если в нашей работе погибает всего один человек.
A woman in her line of work is not going to use a credit card and leave a paper trail. Женщина с её родом деятельности не будет пользоваться кредиткой и оставлять бумажный след.
I finally realized our line of work doesn't leave a lot of room for relationships. Я наконец-то поняла, что наша работа не оставляет места отношениям.
Reading people is important in my line of work, Commissioner. Умение читать людей - это важная часть моей работы, комиссар.
Though efficiency must be second nature to you, in your line of work. Хотя в вашей сфере деятельности, дальновидность должна быть вашей второй натурой.
Your line of work requires a specialised vocabulary. Ваша работа требует специализированной лексики.
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. В этом деле, если у вас будет угрюмое лицо, к вам не придут покупатели.
Which is probably common in his line of work. Что возможно в связи с его работой.
Like I said, Walter, this line of work doesn't suit you, man. Как я и сказал, Уолтер, этот бизнес не для тебя.
It can be hard in any line of work. Это может быть трудно с любой работой.
Your line of work requires a specialized vocabulary. Ваша работа требует специализированной лексики.
So we are pursuing this line of work and hopefully we'll have more results to report soon. Мы продолжаем работать в этом направлении, и, надеюсь, скоро мы получим ещё больше результатов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!