Примеры употребления "left" в английском с переводом "бросать"

<>
Oz is happy that he left physics. Оз счастлив, что бросил физику.
See, she left my pops' round 1985. Она бросила моего отца в 1985 году.
The lino's where you left it! Линолеум там, где вы его бросили!
No, he left me and re-enlisted. Нет, он меня бросил и поступил на срочную службу.
A few months ago, she left college because. Несколько месяцев назад, она бросила колледж, потому что.
I left him, a jerk obsessed with money. Я бросила его, это ничтожество интересовали только деньги.
Rudy 2's buggered off and left me! Руди 2 свалил и бросил меня!
My father left my mother still in hospital. Мой отец бросил мою мать ещё в роддоме.
So many people left what they were doing. Многие люди бросали свои привычные дела и отправлялись на Запад.
It's tough to be left out, huh? Тяжело, когда тебя бросают, правда?
I remember the day you left for college. Я помню тот день, когда ты бросила колледж.
It would break my heart if you left. Ты разобьешь мне сердце, если бросишь университет".
He left college and enlisted in the Navy. Он бросил колледж и записался в ВМФ.
I never told Dr. Godfrey she left me. Я не успел сказать доктору, что она меня бросила.
They left nine orphan gears there on the floor. Бросили девять бедненьких передач на полу.
He left you in prison to rot like jailbait. Он бросил тебя гнить в тюрьме, как малолетку.
Yutz, she cheated on me, Yutz, she left me. Юц, она бросила меня, Юц, она предала меня.
Since Skat left, I'm responsible for the troupe. Скат нас бросил, и теперь я отвечаю за труппу.
As a result, they were left holding the bag. В результате, их бросили в беде, а затем сделали виноватыми.
She left you because you're a crying man. Она бросила тебя потому что ты нытик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!