Примеры употребления "layer" в английском с переводом "уровень"

<>
Moving to the application layer. Перехожу к уровню приложения.
Layer 4 load balancing benefits include: Преимущества подсистем балансировки нагрузки 4-го уровня:
Distributes traffic at the Transport layer. распределение трафика на транспортном уровне.
Layer 7 load balancing benefits include: Преимущества балансировки нагрузки на 7-м уровне:
Scenario C Single namespace with session affinity, Layer 7 Сценарий В. Одно пространство имен со сходством сеансов, уровень 7
So, the social layer is all about these connections. Итак, социальный уровень посвящён отношениям.
Send Backward: Moves your selected object one layer down. Переместить назад. Перемещение выделенного объекта на один уровень вниз.
Scenario B Single namespace, no session affinity: Layer 7 Сценарий Б. Одно пространство имен без сходства сеансов: уровень 7
Bring Forward: Moves your selected object one layer up. Переместить вперед. Перемещение выделенного объекта на один уровень вверх.
Scenario D Multiple namespaces and no session affinity, Layer 4 Сценарий Г. Несколько пространств имен без сходства сеансов, уровень 4
Distributes traffic at the application layer and understands the destination URL. распределение трафика на прикладном уровне и анализ целевого URL-адреса.
So the second layer of simplicity was the transistor in the Internet. Таким образом, вторым уровнем простоты является транзистор и Интернет.
But, rescanning these messages can provide another layer of defense against malware. Однако повторное сканирование этих сообщений может добавить еще один уровень защиты от вредоносных программ.
“We missed that there’s a second layer of control,” Stone-Gross says. «Мы не учли, что есть второй уровень управления», — говорит Стоун-Гросс.
Layer 4 load balancers know only the IP address, protocol, and TCP port. Подсистемам балансировки нагрузки 4-го уровня известны только IP-адрес, протокол и TCP-порт.
Protocol layer communication between Exchange 2016 servers is shown in the following diagram. Связь на уровне протокола между серверами Exchange 2016 показана в следующей схеме.
So now in the first layer of the dream, I can impersonate Browning. Так что в первом уровне сна я могу исполнить роль Браунинга.
Turn on 2-Step Verification to add another layer of security to your account. Включите двухэтапную аутентификацию – дополнительный уровень защиты аккаунта.
Then, if you wish, you can add an additional layer of targeting by language. Затем при желании можно добавить дополнительный уровень таргетинга по языку.
The load balancer uses Layer 4 and is not configured to maintain session affinity. Подсистема балансировки нагрузки использует 4-й уровень и не настраивается на поддержание сходства сеансов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!