Примеры употребления "layer" в английском с переводом "уровень"

<>
Moving to the application layer. Перехожу к уровню приложения.
Layer 4 load balancing benefits include: Преимущества подсистем балансировки нагрузки 4-го уровня:
Distributes traffic at the Transport layer. распределение трафика на транспортном уровне.
Layer 7 load balancing benefits include: Преимущества балансировки нагрузки на 7-м уровне:
Scenario C Single namespace with session affinity, Layer 7 Сценарий В. Одно пространство имен со сходством сеансов, уровень 7
Send Backward: Moves your selected object one layer down. Переместить назад. Перемещение выделенного объекта на один уровень вниз.
Bring Forward: Moves your selected object one layer up. Переместить вперед. Перемещение выделенного объекта на один уровень вверх.
So, the social layer is all about these connections. Итак, социальный уровень посвящён отношениям.
Scenario B Single namespace, no session affinity: Layer 7 Сценарий Б. Одно пространство имен без сходства сеансов: уровень 7
Scenario D Multiple namespaces and no session affinity, Layer 4 Сценарий Г. Несколько пространств имен без сходства сеансов, уровень 4
Distributes traffic at the application layer and understands the destination URL. распределение трафика на прикладном уровне и анализ целевого URL-адреса.
But, rescanning these messages can provide another layer of defense against malware. Однако повторное сканирование этих сообщений может добавить еще один уровень защиты от вредоносных программ.
So the second layer of simplicity was the transistor in the Internet. Таким образом, вторым уровнем простоты является транзистор и Интернет.
“An opportunity to go deeper, to go one layer deeper, is very important.” — Возможность углубиться, проникнуть на один уровень дальше, чрезвычайно важна».
So now in the first layer of the dream, I can impersonate Browning. Так что в первом уровне сна я могу исполнить роль Браунинга.
Layer 4 load balancers know only the IP address, protocol, and TCP port. Подсистемам балансировки нагрузки 4-го уровня известны только IP-адрес, протокол и TCP-порт.
Protocol layer communication between Exchange 2016 servers is shown in the following diagram. Связь на уровне протокола между серверами Exchange 2016 показана в следующей схеме.
“We missed that there’s a second layer of control,” Stone-Gross says. «Мы не учли, что есть второй уровень управления», — говорит Стоун-Гросс.
The load balancer uses Layer 4 and is not configured to maintain session affinity. Подсистема балансировки нагрузки использует 4-й уровень и не настраивается на поддержание сходства сеансов.
Then, if you wish, you can add an additional layer of targeting by language. Затем при желании можно добавить дополнительный уровень таргетинга по языку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!