Примеры употребления "job order" в английском с переводом "заказ"

<>
Переводы: все17 заказ15 другие переводы2
Job reference - project, production order, or indirect activity Ссылки задания - проект, производственный заказ или дополнительное мероприятие
In the Production orders form, open the Job scheduling form and reschedule the production order. В форме Производственные заказы откройте форму Планирование заданий и переназначьте производственный заказ.
All information about operation scheduling and job scheduling that is recorded in the Production order details form is reset. Все сведения о планировании операций и заданий, зафиксированные в форме Сведения о производственном заказе, сбрасываются.
However, you must run estimation and operations scheduling or job scheduling, or both, again to update the information on the order. Однако в этом случае необходимо произвести оценку и планирование операций или задания (или оба этих вида планирования) повторно, чтобы обновить сведения в заказе.
If you select the End job check box when you run the cost calculation, the production order status changes to Ended. Если вы установили флажок Заключительное задание при выполнении расчета стоимости, статус производственного заказа изменяется на Завершено.
A transferred registration is posted to an activity or job that it relates to, for example, a production order or a project. Перенесенная регистрация разносится на действие или задание, связанное с ней, например, производственный заказ или проект.
You can generate and print a transportation invoice and a job ticket for a document, such as a sales order or transfer order that is created for an automobile carrier. Можно создать и распечатать Транспортную накладную и заказ-наряд для документа, такого как заказ на продажу или заказ на перемещение, который создается для автоперевозчика.
In the Report as finished field group in the Production parameters form, you can specify how a production order should be updated when the last job of the production order is reported as finished in Production control. В группе полей Приемка в форме Параметры производства можно указать, как производственный заказ должен быть обновлен после принятия последнего задания производственного заказа в управлении производством.
The next morning when the worker starts the job again to produce the last items of the order, if this check box is selected, he or she is not asked to confirm reading the work instruction again. На следующее утро работник начинает задание снова, чтобы создать последние номенклатуры по заказу, если этот флажок установлен, ему/ей не требуется повторное подтверждение прочтения рабочей инструкции.
His job was to travel around Switzerland taking orders for fonts of type. Его задачей было ездить по Швейцарии и принимать заказы на создание шрифтов.
You can use job scheduling to schedule individual jobs or shop orders and to control the manufacturing environment. Планирование заданий можно использовать для планирования отдельных заданий или заказов на изготовление продукции и для управления производственной средой.
If End job has been selected, the status of all production orders included in this process is changed to Report as finished. Если выбрано Заключительное задание, статус всех производственных заказов, включенных в этот процесс, изменяется на Приемка.
Work in process report − the report lists route (or job) transactions reported against the current production orders as of a specified transaction date. Отчет Незавершенное производство — в отчете перечисляются маршрутные проводки (или проводки заданий), которые были зарегистрированы по текущим производственным заказам на указанную дату проводки.
Fields and controls have been added to the Edit job list form to provide shop floor supervisors with a better overview of the production information involved in production orders. В форму Изменить список заданий были добавлены поля и элементы управления, чтобы предоставить мастерам улучшенный обзор производственных данных, связанных с производственными заказами.
Fields and controls have been added to the Edit job list form to provide shop floor supervisors with a better overview of the production information that is involved in production orders. В форму Изменить список заданий были добавлены поля и элементы управления, чтобы предоставить мастерам улучшенный обзор производственных данных, связанных с производственными заказами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!