Примеры употребления "job center" в английском

<>
I tried at the Job Center. Попыталась в центре занятости.
I'm taking this to the job center for a few hours. Я возьму его на несколько часов в центр занятости.
The company finds motivated refugees through job centers and fairs, but it takes a strong motivation indeed to go through with what's being offered. Компания находит желающих трудиться беженцев через центр занятости и на ярмарках вакансий, но чтобы пройти весь процесс интеграции, требуется очень сильная мотивация.
The job market situation is dismal: According to official data from August 2017, 497,000 refugees were registered as job-seekers with the country's job centers, and 196,000 of them – 43,000 more than a year ago – were currently unemployed. Ситуация на рынке труда складывается отвратительная. По официальным данным за август 2017 года, 497000 беженцев были зарегистрированы в немецких центрах занятости как люди, ищущие работу. А 196000 из них (на 43000 больше, чем годом ранее) являлись безработными.
They sent me six candidates from the job center. Они мне прислали шесть кандидатов из биржи труда.
Well, maybe you should get a job at the Beverly center, like a normal kid. Ну, может найдешь работу в ТЦ Беверли, как все нормальные подростки.
Born in Chicago, did postgrad work at Johns Hopkins, then two years ago, she takes a job at the Aubrey Science Center in Midtown as an astrophysicist. Родилась в Чикаго, писала кандидатскую в Университете Джона Хопкинса, через два года устроилась на работу в научный центр Обри в Мидтауне астрофизиком.
I've been offered a job to work up at the sports medical center. Мне предложили работу в спортивном медицинском центре.
Saving her earnings from her IT job, she bought her apartment in a low-rise neighborhood just north of Moscow’s center in 2010. Работая IT-менеджером, она откладывала деньги, на которые в 2010 году она приобрела квартиру в малоэтажном районе к северу от центра Москвы.
A Role Center provides an overview of information that pertains to a user’s job function in the business or organization. Ролевые центры дают общее представление о функциональных обязанностях пользователя в компании или организации.
At the center of the nexus is the fact that while the U.S.-led coalition has done a good job of beating back the Islamic State in Iraq and Syria, the policy goal under both the Obama and Trump administrations has only been negatively defined as the defeat of the Islamic State. Neither administration has set out a positive vision for who will govern territory cleared of the Islamic State. Ключевой проблемой является то, что несмотря на успехи возглавляемой США коалиции в борьбе против ИГИЛ в Ираке и Сирии, ни администрация Обамы, ни администрация Трампа не определились с тем, кто будет управлять освобожденными территориями.
The center of the Atlantic where the mixing is, I could imagine a policy that lets Canada and America fish, because they manage their fisheries well, they're doing a good job. В центре Атлантики, где встречаются два вида, я могу представить законодательную базу, которая позволяет Канаде и Америке ловить тунца, потому что они хорошо контролируют свои места для ловли и проделывают действительно хорошую работу в этом плане.
At a Makhachkala sports center, a tiny grandmother named Nisakhan Magomedova who presides over the front desk takes a rat-a-tat-tat pose as she describes how the director of the judo program was gunned down recently, just after getting a bigger job at another club, targeted perhaps by a professional rival. Сидя в махачкалинском спортивном центре за столом у входа, миниатюрная старушка по имени Нисахан Магомедова с возмущением рассказывает о том, как недавно здесь убили директора программы по борьбе дзюдо. Его застрелили, когда он получил более высокую должность в другом клубе. Вполне возможно, что его заказал соперник по профессии.
I like wxWidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named Centre(), not Center(). Мне нравится wxWidgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не Center().
Tom found a part-time job near his home. Том нашёл подработку рядом с домом.
There is a plan to restrict the use of cars in the city center. Существует план по ограничению использования автотранспорта в центре города.
Stop putting off finding a job. Перестань откладывать поиски работы.
Paris is the center of the world, in a way. Париж в каком-то смысле центр мира.
After I graduated from college, I got a job with my father's company. После института я стал работать в компании отца.
The park lies in the center of the city. Парк находится в центре города.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!