Примеры употребления "items" в английском с переводом "пункт"

<>
Common items for each session: Общие пункты для всех сессий:
The agenda contained the following items: Повестка дня включала в себя следующие пункты:
Common items for each session: enhanced cooperation Общие пункты для всех сессий: укрепление сотрудничества
Items 3-5: Guidance of work areas Пункты 3-5: Руководство деятельностью в областях работы
Consider the following as regular agenda items: рассмотреть в качестве очередных следующие пункты повестки дня:
Common items for each session: intersessional work Общие пункты для всех сессий: межсессионная работа
The work programme included the following items: Программа работы включала следующие пункты:
Special attention was paid to the following items: Особое внимание было уделено следующим пунктам:
The individual content items that comprise this list. Отдельные пункты, из которых состоит список.
Informal consultations on agenda items 116 and 123 Неофициальные консультации по пунктам 116 и 123 повестки дня
Let's subtract 20% for these two items. Вычтем из общей суммы 20%, которые составляют эти два пункта.
The Executive Board considers three types of agenda items: Исполнительный совет рассматривает три вида пунктов повестки дня:
Menu items are displayed on the mobile device menu. Пункты меню отображаются в меню мобильного устройства.
You can configure menu items to do the following: Можно настроить пункты меню для выполнения следующих задач:
Select your grouped items and then select Arrange > Ungroup. Выделите сгруппированные элементы, а затем нажмите кнопку Упорядочить и выберите пункт Разгруппировать.
Annotated list of items included in the provisional agenda Аннотированный перечень пунктов, включенных в предварительную повестку дня
And all of the items on it are unremarkable. Все пункты абсолютно заурядны.
Common items for each session: monitoring, assessment and reporting Общие пункты для всех сессий: контроль, оценка и отчетность
The draft provisional agenda contains the following agenda items: Проект предварительной повестки дня включает в себя следующие пункты:
Friday, 20 April 2002: Agenda items 8 (cont'd)- 12 Пятница, 20 апреля 2002 года: пункты 8 (продолжение)- 12 повестки дня
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!