Примеры употребления "invited error" в английском

<>
The Working Party is invited to consider the amendment proposed by France to correct an error in the test procedure defined in the French text of paragraph 56. Рабочей группе предлагается рассмотреть поправку, предложенную Францией для исправления ошибки в описании процедуры испытания в тексте пункта 56 на французском языке.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
We have been invited to dinner this evening. Мы приглашены на ужин сегодня вечером.
When did the error occur? При каких обстоятельствах возникла неисправность?
Some friends invited me to dinner. Друзья пригласили меня на ужин.
At last, he realized his error. В конце концов, он понял свою ошибку.
Everyone except me was invited. Пригласили всех, кроме меня.
If it had not been for his error, we would have won. Если бы не его ошибка, мы бы победили.
I was invited to the party. Я был приглашён на приём.
Everybody laughed at his error. Все смеялись над его ошибкой.
They invited us around for a meal. Они пригласили нас поесть.
How is the error observed? В чем проявляется неисправность?
It is a great honor to be invited. Быть приглашённым для меня большая честь.
This is a common error. Это частая ошибка.
Because he invited me. Потому что он меня пригласил.
I assure you that an error like this will never happen again. Уверяю Вас, что такая ошибка, как эта, никогда не повториться.
I'm glad to have been invited to dinner. Я рад, что меня пригласили на ужин.
Due to an error the wrong goods were sent. По ошибке мы поставили несоответствующие товары.
My friends invited me to dinner. Мои друзья пригласили меня на ужин.
Due to an error on our part, you have been sent the wrong merchandise, for which we sincerely apologize. По ошибке Вы получили от нас неправильные товары. Просим извинить за эту ошибку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!