Примеры употребления "investing" в английском с переводом "инвестировать"

<>
Investing in a Closed-Border World Как инвестировать в мире с закрытыми границами
Investing in Health for Economic Development Инвестирование в здравоохранение для последующего экономического развития
The Case For Investing In Russia В пользу инвестирования в Россию
General provisions of investing in Roxwell Finance. Основные положения инвестирования в Roxwell Finance.
Post-crash, investing in a better world После кризиса, инвестируя в лучший миp
That makes investing a lot more uncertain.” И это существенно повышает уровень неопределенности в операциях по инвестированию».
European pension funds are not investing in Russia. Европейские пенсионные фонды не инвестируют в Россию.
Many global investors avoid investing in Russian equities. Многие глобальные инвесторы избегают инвестирования в российские активы.
But, instead of investing, they are building up liquidity. Но вместо инвестирования они наращивают ликвидные средства.
The general investing public never really understood these trends. Основная инвестирующая общественность никогда в действительности не понимала этих направлений.
Investing in banks constitutes a double breach - ethical and professional. Инвестирование в банки является двойным нарушением - этическим и профессиональным.
He's investing my windfall profits in some legitimate shelters. Он инвестирует в мою непредвиденную прибыль от кое-каких законных предприятий.
1. Investing no more than a half of total capital. 1. Инвестируйте не более половины от общего капитала.
First off, get rid all notions of "investing" in volatility. В первую очередь, избавьтесь от понятия “инвестирования в волатильность”.
Of course, investing in stocks is not a bad thing. Конечно, инвестирование в акции нельзя назвать плохим выбором.
If this continues, entrepreneurs will stop investing, and growth will falter. Если такая политика продолжится, предприниматели просто прекратят инвестировать в страну и рост экономики остановится.
Russia and China are investing in a warmer, more open Arctic. Россия и Китай инвестируют средства во всё более теплую и более открытую Арктику.
7. Limit your risk by investing a small amount of capital. 7. Ограничьте свои риски, инвестируя небольшое количество капитала.
As exports dropped, the company kept investing in extraction and pipelines. После снижения объемов экспорта компания начала инвестировать в добычу и строительство газопроводов.
Instead of investing in a car, we invest in a community. Вместо того чтобы инвестировать в машины, мы инвестируем в сообщество.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!