Примеры употребления "инвестирующая" в русском

<>
Переводы: все1178 invest1178
Основная инвестирующая общественность никогда в действительности не понимала этих направлений. The general investing public never really understood these trends.
Инвестирующая общественность также не рассмотрела до конца направление инфляции вниз после 1980 г., так что проценты долгосрочных облигаций, отстающие от падающей инфляции, были слишком высокими. Nor did the investing public fully comprehend the downtrend in inflation after 1980, so long-term bond yields, lagging behind falling inflation, were too high.
Инвестирующая общественнность также не рассмотрела до конца направление инфляции вниз после 1980 г., так что проценты долгосрочных облигаций, отстающие от падающей инфляции, были слишком высокими. Nor did the investing public fully comprehend the downtrend in inflation after 1980, so long-term bond yields, lagging behind falling inflation, were too high.
Минимальная сумма инвестирования 200 долларов. The minimum amount to be invested is $200.
Он отказался инвестировать в аэродром. He's refused to invest in the aerodrome.
• Объем средств, инвестированных в инвестиционные фонды. • The volume of invested funds in investment funds;
• Объем средств, инвестированных в структурированные продукты. • The volume of invested funds in structured products;
Во-вторых, неспособность инвестировать в детей. The second is the failure to invest in children.
Я хочу предложить тебе возможность инвестировать. I'm here to offer you an opportunity to invest.
Инвестировать деньги в США или Европу. Invest the money in the US or Europe.
Как инвестировать деньги в инвестиционный план How do I invest funds in an investment plan?
Caшa Вучинич инвестирует в свободную прессу Sasa Vucinic invests in free press
Чтобы противостоять роботам, инвестируйте в людей To Resist the Robots, Invest in People
После кризиса, инвестируя в лучший миp Post-crash, investing in a better world
Почему Бо хотел инвестировать в "Little Frog"? Why would Beau want to invest in Lttle Frog?
Как инвестировать в мире с закрытыми границами Investing in a Closed-Border World
В-третьих, мы будем инвестировать в инновации. Third, we will invest in innovation.
Европейские пенсионные фонды не инвестируют в Россию. European pension funds are not investing in Russia.
Компании, которые мало инвестируют, перестанут быть конкурентоспособными. Firms that invest little will become uncompetitive.
«Я не должен был ничего инвестировать», — подчеркнул он. "I was going to invest nothing," he said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!