Примеры употребления "invest" в английском с переводом "инвестировать"

<>
A Great Opportunity to Invest Прекрасная возможность для инвестирования
INVEST IN OUR PAMM PROGRAM! ИНВЕСТИРУЙТЕ В ПРОГРАММУ PAMM!
The minimum amount to invest 50$ Минимальная сумма инвестирования 50$
Third, we will invest in innovation. В-третьих, мы будем инвестировать в инновации.
To Resist the Robots, Invest in People Чтобы противостоять роботам, инвестируйте в людей
Firms that invest little will become uncompetitive. Компании, которые мало инвестируют, перестанут быть конкурентоспособными.
He's refused to invest in the aerodrome. Он отказался инвестировать в аэродром.
But can an emerging economy invest too much? Но можно ли инвестировать слишком много в экономику, находящуюся на стадии становления?
Invest the money in the US or Europe. Инвестировать деньги в США или Европу.
It's what we call, "Invest, connect and celebrate." Это то, что мы называем - "Инвестируй, Объединяй и Прославляй".
Trump already wants to invest in energy and infrastructure. Трамп уже хочет инвестировать в энергетику и инфраструктуру.
Why would Beau want to invest in Lttle Frog? Почему Бо хотел инвестировать в "Little Frog"?
Another important step is to invest in renewable energy. Другим важным шагом является инвестирование в возобновляемые источники энергии.
If the EA performs well, you can invest more. Если советник-эксперт будет работать хорошо, вы сможете инвестировать больше.
Instead, we should perhaps invest in water storage facilities. Вместо этого, возможно, мы должны инвестировать в приспособления для хранения воды.
How do I invest funds in an investment plan? Как инвестировать деньги в инвестиционный план
Should one invest more in advanced or emerging economies? Надо ли инвестировать больше в развитые или в развивающиеся страны?
The second is the failure to invest in children. Во-вторых, неспособность инвестировать в детей.
Who would invest in northern Nigeria under current conditions? Кто бы инвестировал в северную Нигерию в текущих условиях?
Business decides for itself where to invest and grow. Бизнес решает сам для себя, куда инвестировать и расти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!