Примеры употребления "integrate" в английском с переводом "интегрировать"

<>
How do I integrate multiple Social Plugins? Как интегрировать несколько социальных плагинов?
"How do you integrate such a mass?" — Как интегрировать всю эту массу людей?»
How do we integrate this into our analysis? Как интегрировать все это общий анализ?
Determine whether you will integrate FMLA with Payroll. Определите, следует ли интегрировать FMLA с модулем "Заработная плата".
How can I integrate Facebook with my app? Могу ли я интегрировать Facebook в свое приложение?
Seamlessly use productivity tools that integrate with one another. Пользуйтесь удобными и интегрированными инструментами для продуктивной работы.
Integrate Payroll with fixed compensation plans in Human resources. Интегрировать зарплату с планами фиксированной компенсации в модуле "Управление персоналом".
Deeply integrate your game into the core Facebook experience. Интегрируйте свою игру в интерфейс Facebook.
You can integrate the Facebook SDK for JavaScript with AngularJS. Вы можете интегрировать Facebook SDK для JavaScript с AngularJS.
How do I integrate app events with the Facebook SDK? Как интегрировать события в приложениях с Facebook SDK?
Integrate the first Reporting Services instance with Microsoft Dynamics AX. Интегрируйте первый экземпляр Службы Reporting Services с Microsoft Dynamics AX.
But we have to integrate that into our own future. Но нам необходимо интегрировать это в наше будущее.
You can also integrate video ads into your Native Ad experience. В нативную рекламу можно интегрировать видео.
And they can be upgraded periodically to integrate new features seamlessly. Их также можно периодических обновлять, без проблем интегрируя в них новые функции.
Israel and America continue to have mechanisms to integrate new migrants. В Израиле и Америке все еще есть механизмы для того, чтобы интегрировать новых мигрантов.
Video Tutorial: How do I integrate Facebook lead ads with Zapier? Видеотуториал. Как интегрировать рекламу для лидов на Facebook с Zapier?
Integrate app events based on your list using the platform documentation below: Интегрируйте события из своего списка. Инструкции см. в документации для соответствующей платформы:
The Graph API allows third-party apps to integrate deeply with Facebook. API Graph позволяет тесно интегрировать сторонние приложения с Facebook.
Platforms must integrate with Facebook and direct people to the expected platform. Платформы должны быть интегрированы с Facebook и направлять людей на соответствующую платформу.
Instead, Clinton chose a policy that could be called “integrate and insure.” Вместо этого Клинтон выбрал политику, которую можно назвать «интегрируй и перестраховывайся».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!