Примеры употребления "individual" в английском с переводом "индивидуальный"

<>
Set up individual number sequences Настройка индивидуальных номерных серий
Determined on an individual basis Определяется на индивидуальной основе
Select the Individual check box. Установите флажок Индивидуальный.
Individual disciplinary and financial accountability Индивидуальная дисциплинарная и финансовая ответственность
individual surveys on attitudes/barriers индивидуальные обследования для выяснения расположенности/препятствий.
They scan each individual X-ray. Они сканируют каждый рентген индивидуально.
Individual capacity tests of each evaporator Испытания каждого испарителя на индивидуальную производительность
The problem is not individual error. Эта проблема не является индивидуальной ошибкой.
But individual initiatives are not enough. Однако индивидуальных инициатив недостаточно.
both individual creativity and creative environments. как индивидуальных творческих способностей, так и творческого окружения.
Leaves energy decisions to individual choices. Оставляет вопросы энергетики на индивидуальное рассмотрение.
Individual disciplinary, financial and criminal accountability. Индивидуальная дисциплинарная, финансовая и уголовная ответственность.
Profiles are for individual use only. Профили предназначены только для индивидуального использования.
Create an individual rate for a worker Создание индивидуальной ставка для работника
• The services of an individual investment expert. • Услуги индивидуального инвестиционного эксперта.
Progressive phasing out of individual desk bins постепенный отказ от индивидуальных урн
So just to finalize, we're all individual. Подводя итоги, каждый из нас индивидуален.
‘Allies’ may receive individual assignments, if need be. «Союзники», если потребуется, могут получить индивидуальные задания.
Each individual blind sector shall not exceed 5°. Ни один из индивидуальных теневых секторов не должен превышать 5°.
Convicts are provided with individual bunks and bedding. Осужденным предоставляются индивидуальные спальные места и постельные принадлежности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!