OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Charlie, we're going to surgically implant a snooze button. Чарли, мы хирургически имплантируем кнопку повтора.
And adjusted his testicular implant. И поправил свой тестикулярный имплантат.
Can a leaking breast implant cause joint pain? Разорвавшийся имплантант груди может вызывать боль в суставах?
Any implant that goes in a human body is marked with a serial number. Любой имплант, вживляемый в человеческое тело, имеет серийный номер.
Some breast implant materials were originally used in mattress stuffing. Некоторые материалы для грудных имплантов изначально использовались для набивки матрасов.
Governments that set an example for innovation have the power to implant a nationwide culture of creativity. Правительства, которые послужили примером для инноваций имеют силу, чтобы внедрять общенациональную культуру творчества.
As antibiotic resistance continues to undermine our ability to treat cancers, transplant organs, and implant prosthesis, these figures will only rise. Поскольку устойчивость к антибиотикам продолжает подрывать нашу способность лечить рак, трансплантировать органы и вставлять протезы, эти цифры будут только расти.
You'll make an incision, implant some Gore-Tex, right? Вы сделаете надрез, имплантируете немного гортекса, да?
The new cortical implant Iooks fine. Новый корковый имплантат выглядит отлично.
They used some sort of cortical implant to probe my memory. Они использовали какой-то корковый имплантант, чтобы зондировать мою память.
Once we have 12 holes, we'll surgically implant the electrodes under the meninges, against the brain. Когда у нас будет 12 дыр, мы сможем хирургически вживлять электроды под мягкую оболочку головного мозга.
In order to prevent it from decompensating further, a cranial implant. Для того, чтобы остановить его дальнейшее разрушение, нужен черепной имплант.
Had he become the Democratic Party’s nominee for president (rather than Hilary Clinton), and had he assumed the US presidency, his promise to upend the American socioeconomic order and implant a Scandinavian-style social democracy might have enraged large swaths of the electorate. Если бы он стал кандидатом на пост президента от Демократической партии (а не Хилари Клинтон) и выиграл американское президентство, его обещание полностью перевернуть американский социально-экономический распорядок и внедрить социал-демократию скандинавского стиля, возможно, вызвало бы ярость больших групп электората.
Most cochlear implant users cannot tell the difference between an instrument. Большинство имплантированных пациентов не различают музыкальные инструменты.
The new cortical implant looks fine. Новый корковый имплантат выглядит отлично.
The Ambrosia project implant is supposed to be in the patient's arm. Имплантант "Проекта Амброзия" должен быть в руке пациента.
Therefore, if we can find the right cells and implant them in the body, they may do the healing. Таким образом, если мы найдем правильные клетки и вживим их в тело, они могут исцелить.
You can implant it in the body without needing to retrieve what is implanted. Вы можете имплантировать его в тело, и не нужно будет потом извлекать имплант.
We can implant a series of neural transducers into your lower torso and legs. Мы можем имплантировать ряд нейропередатчиков в Ваши ноги и нижнюю часть торса.
So Centipede also designed the eye implant? Так что, Сороконожка ещё и глазные имплантаты производит?

Реклама

Мои переводы