Примеры употребления "having breakfast" в английском с переводом "позавтракать"

<>
Переводы: все43 завтракать26 позавтракать13 завтрак4
I left home without having breakfast yesterday. Вчера я ушёл из дома, не позавтракав.
It's like having breakfast with my Aunt Jude and Uncle Pall Mall. Как будто только что позавтракал с тётей Джуди и дядей "Дымовая шашка".
You need to have breakfast. Тебе надо позавтракать.
Where do we have breakfast? Где мы можем позавтракать?
Come and have breakfast with me. Не хотите ли Вы со мной позавтракать?
Have breakfast with my wife and children. Позавтракать с женой и детьми.
When would you like to have breakfast / dinner / supper? В какое время Вы желаете позавтракать / пообедать / поужинать?
In a little while we'll all get up and have breakfast together, alright? Скоро мы все встанем и вместе позавтракаем, ладно?
Talked to an old high school pal that Jack had breakfast with a couple of days ago. Я разговаривал со старым школьным приятелем, с которым позавтракал Джек несколько дней назад.
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? Ты поел на ужин сукияки, провёл ночь и позавтракал. Тебе не кажется, что ты навязываешься?
Instead of sitting on the couch, you wanted to have breakfast in the kitchen with me, together, so that you'd feel different from my other patients. Вместо того, чтобы сесть на диван, вы хотели позавтракать в кухне со мной, вместе, чтобы почувствовать себя отличной от других моих пациентов.
I was preaching in San Jose some time ago, and my friend Mark Kvamme, who helped introduce me to this conference, brought several CEOs and leaders of some of the companies here in the Silicon Valley to have breakfast with me, or I with them. Как-то раз я проповедывал в Сан-Хосе, и мой друг, Марк Квамме, который познакомил меня с нынешней конференцией, привёл нескольких генеральных директоров и лидеров некоторых компаний, расположенных здесь, в Силиконовой Долине, чтобы позавтракать со мной, или мне с ними.
He did have a big breakfast. И он хорошо с утра позавтракал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!