Примеры употребления "having a word with" в английском с переводом на русский

<>
Could I have a word with Alphonse? Я могу поговорить с Альфонсом?
We had a word with (Nichols) about that." Мы с Николсом поговорили об этом».
Would you have a word with the quartermaster? Ты не поговоришь с шеф-поваром?
I'll put my clothes back on and have a word with Jack about Jessica. Тогда я сейчас оденусь и немного поговорю с Джеком про Джессику.
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you. Не могли бы вы уделить мне несколько минут? Я хотел бы поговорить с вами.
In June 1998, the police reportedly went to the family's house to take the husband to the police station, as the Chief District Officer wanted to have a word with him. Согласно сообщениям, в июне 1998 года в дом, где проживала семья, явились сотрудники полиции, с тем чтобы отвести ее мужа в полицейский участок, поскольку начальник полицейского округа хотел поговорить с ним.
I did want to have a confidential word with you about Cascara. Все же я хотел конфиденциально поговорить с вами о Каскаре.
Perhaps before ye approach the Duke, it might be worth having a word with Ned Gowan, get his advice in light of this information. Возможно, прежде чем обращаться к герцогу, тебе стоит переговорить с Нэдом Гоуэном, послушать, что он скажет насчет этих сведений.
But I didn't want to let more time pass without having a word. Но я не мог дольше ждать, не говоря ни слова.
I would like to have a word with you. Я хотел бы перемолвиться с тобой словечком.
Begin a word with a j without remembering to put two fingers across your mouth and it cost you a penny. Начни слово с "J", забыв приложить ко рту два пальца, - и это будет стоить тебе пенни.
It warms my heart, it really does, but I do need a word with the young lady, so, Tim, go sit down, count to 100,000. Это согревает мое сердце, действительно греет, но мне нужно поговорить с юной леди, так что, Тим, иди сядь и считай до 100,000.
I want you to put in a word with the Chief Inspector at Gloucestershire that his men should leave me alone when I make my move. Я хочу, чтобы Вы поговорили с главным инспектором в Глостершире, чтобы его люди оставили меня и мои дела в покое.
Ensign, a word with your XO. Поговорить с вашим командиром, мичман.
Your driver's at the front door and would urgently like a word with you. Ваш водитель стоит у дверей и очень хочет переговорить с вами.
Yes, I had a word with Mrs. Waverly about that. Да, миссис Вэйверли мне всё рассказала.
Just a word with Mercier. Я только поздороваюсь с Мерсье.
I'll have a word with the family. Я переговорю с членами семьи.
Pardon me, lovebirds, but I need a word with Opal. Прошу прощения, голубки, мне нужно поговорить с Опал.
Mrs Steiner, I'd like a word with you. Мадам Штайнер, я бы хотел поговорить с вами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!