Примеры употребления "group" в английском с переводом "группировать"

<>
Case categories group similar case types together. Категории обращений служат для группирования схожих типов обращений.
For repair management you can group problems systematically. Для управления ремонтом можно систематично группировать проблемы.
Hierarchy structures help you group and summarize dimensions. Иерархические структуры помогают группировать измерения и суммировать их.
You can group and evaluate budget plans by priority. Можно группировать и оценивать бюджетные планы по приоритету.
Group several photos together using our native slideshow feature. Наша нативная функция слайд-шоу позволяет группировать фото.
You can group invoices by using a common code. Вы можете группировать накладные с помощью общего кода.
Within this folder, you can sort and group the categorized items. Содержащиеся в этой папке элементы почты можно сортировать и группировать.
Cost estimates are used to group categories in Fixed-price projects. Оценки стоимости используются для группирования категорий в проектах с фиксированной ценой.
Charges groups help you group the various types of charges for items. Группы расходов помогают группировать различные типы накладных расходов для номенклатур.
In the future, we may group all boarding passes into the same bubble. Вполне вероятно, что в будущем мы будем группировать все посадочные талоны в один пузырек сообщения.
You can group and package individual products in one sellable unit or product kit. Можно группировать и упаковывать отдельные продукты в одну единицу продажи или комплект продуктов.
If you want to group the work for packages, the following settings are required: Если требуется группировать работу для пакетов, необходимо настроить следующие параметры:
You can use product hierarchies to group products that are used to create product assortments. Розничные иерархии продуктов могут использоваться для группирования продуктов, которые используются для создания ассортиментов продукции.
Set up production pools as a way to group production orders into various useful categories. Используйте кластеры производства как способ группировать производственные заказы по различным полезным категориям.
You can group by field values by using the Totals row in the design grid. С помощью строки Итоги в бланке можно группировать данные по значениям полей.
The Office 365 activity reports for mail flow rules group rule matches by severity level. Отчеты об активности Office 365 для правил потока обработки почты группируют соответствия правил по степени серьезности.
This feature enhances the existing functionality for info codes by letting you group info codes. Эта функция расширяет существующие функциональные возможности инфокодов, позволяя группировать инфокоды.
You must select the Group by lot ID parameter in the Accounts payable parameters form. Необходимо выбрать параметр Группировать по номеру лота в форме Параметры модуля расчетов с поставщиками.
He might also create child categories that group the cases at a more detailed level. Также он может создать дочерние категории для группирования обращений на более детальном уровне.
Efficiently group the stores and channels that assortments are assigned to by using the organization model. Эффективно группировать магазины и каналы, которым назначены ассортименты, с помощью организационной модели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!