Примеры употребления "government de facto" в английском с переводом на русский

<>
Representative democracy is one form of government. Представительная демократия — это одна из форм государственной власти.
The government will have to deal with the financial problem. Правительству придётся иметь дело с финансовыми трудностями.
Democracy is one form of government. Демократия — это форма правления.
And we know the government can't solve every problem. И мы знаем, правительство не может разрешить любую проблему.
The government is considering tax cuts. Правительство рассматривает вариант уменьшения налогов.
He promoted the idea of world government. Он продвигал идею мирового правительства.
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste. Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса.
The fight for civil rights in the United States started in 1954, when the government said school had to be open to everyone. Борьба за гражданские права началась в 1954ом году в Соединённых Штатах, когда государство заявило, что школа должна быть доступна всем.
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. Демократия — наихудшая форма правления, если не считать всех остальных.
The government is trying to bring things back to normal. Правительство старается вернуть всё в норму.
The government is being criticized from all sides. Правительство критикуют со всех сторон.
In Japan we may criticize the government freely. В Японии можно открыто критиковать правительство.
Two rival parties are essential to good democratic government. Для демократического правительства важно наличие двух конкурирующих партий.
The government watched the activities of radical groups carefully. Правительство тщательно следило за деятельностью радикальных групп.
The judgement went against the government. Решение было вынесено против правительства.
The government has imposed a new tax on wine. Правительство наложило новый налог на вино.
The government must make fundamental changes. Правительство должно произвести фундаментальные изменения.
The government is determined to put an end to terrorism. Правительство твёрдо решило положить конец терроризму.
The government got their majority at the last election. Правительство добилось большинства на прошлых выборах.
They would have failed without help from the government. Без помощи правительства у них бы ничего не получилось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!