Примеры употребления "good" в английском с переводом "благой"

<>
Good health is a blessing. Хорошее здоровье является благом.
Gentlemen, I bring good tidings. Джентельмены, я принес благую весть.
Macron is full of good intentions. Макрон полон благих намерений.
It is driven by good motives. Она руководствуется благими побуждениями.
Health is a global public good. Здоровье является глобальным общественным благом.
From Good Intentions to Deep Decarbonization От благих намерений к глубокой декарбонизации
We've made a good job. Мы совершаем благое дело.
We should beware of equating "natural" with "good." Мы должны остерегаться отождествлять "естественное" с "благом".
Getting a little exercise for a good cause. Разомнусь немного ради благого дела.
Such spending can be put to many good uses. Подобные расходы можно направить на многие благие цели.
But goals without actionable strategies are just good intentions. Однако без работоспособных стратегий реализации эти цели останутся лишь благими намерениями.
The road to hell is paved with good intentions. Благими намерениями вымощена дорога в ад.
But the road to hell is paved with good intentions. Однако, как известно, дорога в ад вымощена благими намерениями.
Good, that is, if the drain is reversed one day. То есть, благом это будет тогда, когда в один прекрасный день эти мозги вернутся обратно.
Perhaps many of us were doing wrong things with good intentions. Наверное, многие из нас поступали неправильно из благих побуждений.
Good governance, namely governance framework, constitutional development, management and operational structures; благое управление, а именно рамки управления, конституционное развитие, создание управленческих и оперативных структур;
The problem is whether a good cause justifies using horrendous means. Вопрос стоит таким образом, могут ли благие цели оправдывать ужасные средства.
Because not writing is bad, but giving to charity is good. не писать - плохо, а отдать на благое дело - хорошо.
We know that basic education should be a free public good. Мы знаем, что начальное образование должно стать бесплатным общественным благом.
Surely, what matters is that something was given to a good cause. Несомненно, важно то, что нечто было отдано для благого поступка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!