Примеры употребления "good lord" в английском с переводом на русский

<>
'tween the good Lord and the devil. Между Господом и Диаволом.
The good Lord set Sunday morning aside for churchgoing. Сам Господь установил, что воскресное утро нужно проводить в молитвах.
When the good Lord made you, he made you beautiful inside and out. Когда Господь создал тебя, он создал тебя прекрасным, и изнутри, и снаружи.
So please come, break bread with us and share in the blessings our good Lord has provided. Проходите, преломим хлеб и разделим угощения, что Господь послал нам.
The good Lord in his infinite wisdom didn't create us all equal as far as intelligence is concerned, any more than we're equal for size, appearance. Господь всемогущий в своей безграничной мудрости не создал нас всех равными, по крайней мере в том что касается разума, мы в большей степени равны в размерах и внешности.
Good Lord, she is thin. Боже, она худенькая.
Good Lord, look at him overacting. Боже правый, как он переигрывает.
Oh, good Lord, here she comes. О, пресвятые угодники, она пришла.
Good Lord, she's quite the gymnast. О Боже, она несомненно гимнастка.
Good lord, you're so cute together! Пресвятой Отче, вы такая милая пара!
Yes, may the good Lord in his wisdom preserve us from the intemperate. Да, и да сохранит нас милостливый Бог от несдержанности.
Good lord, I have read anthologies with fewer contributing authors. Боже Всемогущий, я читал антологии с меньшим количеством авторов.
You haven't convinced me that you'll be a good lord mayor. Вы меня не убедили, что станете хорошим мэром.
If we no more meet till we meet in heaven, then, joyfully, my noble Westmoreland, my dear Lord Gloucester, my good Lord Exeter, and my kind kinsman, warriors all, adieu! Коль нам на этом свете не придётся Увидеться, то радостно пред смертью простимся, благородный Уэстморленд, Мой милый Глостер, Эксетер добрейший, И ты, кузен, и воины!
Good lord, what are you talking about, Brooks for Smash? Боже мой, что ты городишь, Брукс вместо Смэша?
I think you'll be a very good lord mayor. Я думаю, вы станете отличным мэром.
The Good Lord himself has put this opportunity in our way, Reg, and it's our duty to take advantage of it. Сам Бог дает нам такую возможность, Редж, и наш долг использовать это с выгодой.
Good lord - we know that term now. Боже милостивый - сейчас мы вспоминаем то время.
Following Prime Minister David Cameron’s recent election victory in the United Kingdom, my good friend Lord Norman Lamont, a former chancellor of the exchequer, remarked that the UK economy’s recovery supports our government’s position. После недавней победы на выборах премьер-министра Дэвида Камерона в Соединенном Королевстве мой хороший друг лорд Норман Ламонт, бывший министр финансов, отметил, что восстановление британской экономики поддерживает позицию нашего правительства.
Son, good thing the Lord made you come to relieve this pain! Сын, как хорошо, что Господь сподобил придти тебя, чтобы облегчить эту боль!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!