<>
Для соответствий не найдено
Лорд Роберт отбыл на охоту. Lord Robert, Madam, has gone hunting.
Рад видеть вас, лорд Глюк. I am glad to see you, Lord Shawl.
Лорд Брайдсхед звонил, ваша светлость. Lord Brideshead's just telephoned, my Lady.
Лорд Глюк не вернулся еще? Has Lord Shawl reported in yet?
Лорд Винтерфелла и Десница Короля. Lord of Winterfell and Hand of the King.
Это был лорд Себастьян Флайт. That was Lord Sebastian Flyte.
Лорд Вейдер устроил ему ловушку. Lord Vader set a trap for him.
Санса, дорогая, это лорд Бейлиш. Sansa dear, this is Lord Baelish.
Лорд Дарлингтон только что ушел. Lord Darlington left a while ago.
Мы пришли сами, лорд Грейджой. We sent ourselves, Lord Greyjoy.
Манеры важнее морали, лорд Уиндермир. Manners before morals, Lord Windermere.
Как лорд Утёнок или король Черепаха. Like Lord Duckling or King Turtle.
Мне известно, что лорд Латимер нездоров. I hear that Lord Latimer is unwell.
Лорд Себастьян Флайт, Вы его знаете? The Lord Sebastian Flyte, don't you know?
Я лорд Локва, ваш новый сосед. I am lord loquat, your new neighbor.
Теперь здесь только один лорд Долины. There's only one Lord of the Vale.
Лорд Болтон, я привёз вам Цареубийцу. Lord Bolton, I give you the Kingslayer.
Повелитель наш добрый лорд и защитник. Overdog is our gracious lord and protector.
Лорд Фрикер, отдайте мне свой бокал. Lord Fricker, let me take your brandy glass.
Вы знаете, что Лорд Варис - евнух? Did you know that Lord Varys is a eunuch?
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее