Примеры употребления "go into" в английском с переводом "входить"

<>
She could go into septic shock. Она могла войти в септический шок.
But if I go into you, he simply refuses. Но если я вхожу в Вас, он грубит мне.
Because I won't let you go into synch? Поскольку я не буду позволять Вам входить в синхронизацию?
Father Lamont had to go into synch to contact you. Отец Ламонт должен был войти в Синхронизацию, что бы связаться с вами.
I will go into deep shutdown to preserve my power. Вхожу в режим сна, чтобы беречь энергию.
I saw Jane go into her classroom with a smile. Я видел, как Джейн вошла в свой класс с улыбкой.
I can go into a trance and devine the future. Я могу войти транс и предсказать будущее.
You can go into the castle and enjoy the space inside. Вы можете войти в замок и насладиться его внутренними видами.
Can't even go into a bookshop without making the front page. Не может даже войти в магазин, не попав в газеты.
No matter what happens, no one from House 51 may go into that building. Несмотря на обстоятельства, никому из 51ой части не разрешено входить в здание.
Then I can go into that operating theatre knowing everything's taken care of. Тогда я смогу войти в ту операционную, зная, что обо всём позаботился.
And they're all praying to the mountain gods as they go into trance. И они молятся богам гор, входя в транс.
It is also possible that another of Pepperstone Financial's clients might go into deficit. Также возможно, что другие финансовые клиенты «Пепперстоун Файненшиал» могут войти в минус.
So those two are ideal and complementary areas from which flow is easy to go into. Таким образом, эти две зоны являются тесно связанными с зоной потока и идеальны для того, чтобы легко "войти в поток".
This is how we go into a relationship, and it's hunky-dory for a year. Мы таким же образом входим в отношения, и все очень прекрасненько в продолжении года.
And now I'm ready, when I hear that call, to go into the presence of God. И теперь я готов, когда услышу тот призыв, войти в присутствие Бога.
I need you to go into the restaurant and order a coffee, whatever drink you'd normally order. Я хочу, чтобы ты вошла в ресторан, заказала кофе, что угодно, что ты обычно заказываешь.
Dirk hypnotised you, and you suddenly think it's a great idea to go into business with him? Дирк загипнотизировал тебя, и ты вдруг подумал, что это хорошая идея войти с ним в долю в бизнесе?
There are numerous examples of that fact, and it is not my intention to go into detail about them here. Существует множество тому примеров, и в мои намерения сейчас не входит вдаваться в детали всего этого.
The ear gel is not meant to go into your ear canal; it is designed to sit outside the ear canal. Ушной вкладыш не должен входить в ушной канал — он должен располагаться возле него.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!