Примеры употребления "go help" в английском

<>
I wanna go help her, but I don't wanna come off like I'm hitting on her, because you know, I'd like to hit on her maybe at some point. Я хочу пойти помочь ей, но я не хочу оторваться, как я попав на нее, потому что Вы знаете, я хотел бы попасть на ее возможно в какой-то момент.
Go help Call turn on the auxiliary pump! Пойди помоги Кол включить дополнительный насос!
I'm gonna go help George find those candles. Пойду помогу Джорджу найти свечки.
Look, uh, I gotta go help the accident investigator now. Слушайте, я должен помогать следователям по этому случаю.
I got to go help out your mama, little one. Я пойду, помогу твоей маме, малыш.
Gopher, why don't you go help Marcie in the kitchen? Гофер, почему бы тебе не помочь Марси на кухне?
Stevie, could you do me a favor and go help set the table, please? Стиви, ты не могла бы оказать мне услугу и помочь накрыть на стол, пожалуйста?
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help." Когда я был старшеклассником, я был очень впечатлён, как мой дедушка, лежащий в больнице, часто говорил тамошним медсёстрам: "Спасибо, признателен вам за помощь."
Is there any place that could help me even slightly? Где я могу получить хоть какую-то помощь?
I was made to cry for help. Мне заставили кричать о помощи.
I am pleased to help you if I can. Я с удовольствием помогу вам, если смогу.
Where could I find someone to help me? Где мне смогут помочь?
I will help as much as I can. Я буду помогать изо всех сил.
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help. Он проезжал мимо на велосипеде и услышал крики о помощи.
Should anything happen in my absence, ask him for help. Если в моё отсутствие что-нибудь случится, попроси его помочь.
I gave Mary some meds that should help. Я дал Мери препараты, которые должны помочь.
I'll do what I can to help you. Я сделаю, что смогу, чтобы помочь тебе.
Sometimes, accepting help is harder than offering it. Иногда принять помощь труднее, чем предложить её.
He refused to listen to our request for help. Он отказался слушать нашу просьбу о помощи.
I cannot help admiring your new car. Не могу не восхититься твоей новой машиной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!