Примеры употребления "get a good night's sleep" в английском с переводом на русский

<>
Look, all we have to do is make it through eight more hours, and then we can get a good night's sleep. Послушай, все, что нам нужно сделать - продержаться еще восемь часов, и затем мы сможем выспаться.
All right, let's just drop it, go inside, have a nice dinner, eat some cake and get a good night's sleep, okay? Хорошо, давай уже оставим это, пойдём в дом, хорошо поужинаем, выпьем чаю с тортом, а потом хорошо выспимся, ладно?
I should get a good night's sleep, if I'm going to be my best at the negotiations tomorrow. Мне нужно хорошо выспаться, чтобы хорошо выступить на завтрашних переговорах.
And he wanted to get a good night's sleep before his first day of law school. И он хотел получить "спокойной ночи" перед первым днём на юрфаке.
We'll do run-throughs for two hours, go home, get a good night's sleep. Мы проведем 2-часовую репетицию, идите домой и хорошенько выспитесь.
You go back to your office, you catch up with whatever you have to catch up on, you get a good night's sleep, you go to a meeting tomorrow, and then you come here and we'll talk the whole thing through. Вернись в офис, займись теми делами, которыми нужно заняться, хорошо выспись, сходишь завтра на встречу, и затем приходи сюда и мы всё обговорим.
I have to get a good night's sleep. Я устала и хочу спать.
He said he wanted to get a good night's sleep for first day back at school tomorrow. Он сказал, что хочет выспаться перед первым днём в школе.
Go to your room and get a good night's sleep. Иди в свою комнату и хорошенько выспись.
You'd better hit the hay and get a good night's rest. Тебе бы хорошо что-нибудь перекусить и хорошо поспать.
My mom always said there wasn't a thing wrong with the world that a hot bath and a good night's sleep couldn't fix. Моя мама всегда говорила, что нет ничего лучше в мире горячей ванны и хорошего сна, чтобы прийти в себя.
You better hit the hay and get a good night's rest. Тебе бы хорошо что-нибудь перекусить и хорошо поспать.
Hope you had a good night's sleep, because we've got a big day of writing ahead of us. Надеюсь, ночью тебе хорошо спалось, потому, что впереди у нас день писанины.
And you can't answer it because instead of getting a good night's sleep, you were engaging in a barroom brawl. И вы не сможете на него ответить, потому что вместо того, чтобы спать вы устраивали драку в баре.
Well, he's never gonna have a good night's sleep again. Что ж, спать по ночам спокойно он не будет.
Can't even sit through Puccini without banking a good night's sleep. Нельзя даже посидеть на Пуччини не спикировав в хороший ночной сон.
It's also completely stable and safe to store until it's lit, which is important because nobody should handle a deadly incendiary without a good night's sleep. Кроме того, она абсолютно стабильна и безопасна для хранения до тех пор, пока ее не подожжешь, что важно, потому что никому не стоит работать со смертельно опасными зажигательными смесями предварительно хорошо не выспавшись.
I haven't had a good night's sleep in weeks. Я не спал нормально несколько недель.
I'll just tell him I had a good night's sleep. Скажу, что хорошо выспалась.
If you doubt that, then shoot me, take that money and have a good night's sleep. Хотите проверить - пристрелите меня, заберите деньги и спокойной ночи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!