Примеры употребления "gathered" в английском с переводом "собираться"

<>
Dozens of students gathered there. Там собрались десятки студентов.
The data isn't gathered. Информация не собирается.
The crowd all gathered round Толпа вокруг собралась
They gathered in the gym. Они собрались в гимнастическом зале.
A huge crowd gathered round. Собралась огромная толпа.
We gathered around the teacher. Мы собрались вокруг учителя.
They gathered about the fireplace. Они собрались вокруг камина.
A crowd soon gathered around him. Вскоре вокруг него собралась толпа.
Crowds are gathered in Tahrir Square. Толпы людей собираются на Площади Тахрир.
We are being gathered in at gloaming. Мы собираемся вместе в сумерках.
What are you, imp, gathered at the masquerade? Ты что, Пострелёнок, собрался на маскарад?
We are gathered here to mourn Mr. Snuffles. Возлюбленные братья и сестры, мы собрались здесь.
We the children had gathered at a friend's house. Мы, дети, собрались в доме приятеля.
Except, the forensic evidence will have been gathered, of course. К тому же, естественно, все улики уже были собраны криминалистами.
Intelligence gathered therefrom could be shared by all appropriate authorities. Собранные таким способом сведения могут использоваться всеми соответствующими властями.
That evening, colleagues and friends gathered in the Hromadske studio. В тот вечер его коллеги и друзья собрались в студии «Громадське ТВ».
Such data will have to be gathered in special surveys. Такие данные должны собираться с помощью специальных обследований.
Once we were back ashore, we gathered for an emergency meeting. Как только мы вернулись на берег, мы собрались для экстренного совещания.
And there are other stelae gathered from around this imperial capital. Есть и другие стелы, собранные в округе этой имперской столицы.
We're gathered here today to join you together in marriage. Мы собрались сегодня здесь, чтобы соединить вас в браке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!