Примеры употребления "furigana control wizard" в английском

<>
Design view gives you more control over the query you create than the Query Wizard does. В режиме конструктора вы можете более гибко управлять создаваемым запросом, чем при использовании мастера запросов.
When you use Design view, you have more control over the details of the query design, but it is easier to make design mistakes, and it can take longer than using the wizard. В этом режиме вы полнее контролируете процесс создания запроса, однако здесь легче допустить ошибку и необходимо больше времени, чем в мастере.
When you create a list box or combo box without using a wizard, you set many of the properties of the control yourself. При создании списка или поля со списком без использования мастера необходимо вручную задать ряд свойств элемента управления.
When the wizard asks how you want to get the values for the control, do one of the following: В ответ на запрос мастера о способе получения значений элементом управления выполните одно из следующих действий.
You can use the Import and Mapping Wizard to import your internal controls into the Compliance Center from an existing, preformatted control matrix spreadsheet that your company uses. Вы можете использовать мастер импорта и сопоставления, чтобы импортировать ваши внутренние элементы контроля в центр соответствия из существующей, предварительно форматированной таблицы контрольной матрицы, используемой вашей компанией.
I have everything under control. У меня всё под контролем.
I'm afraid you'll need more than a conical hat to be a real wizard. Боюсь, что островерхая шляпа — это ещё не всё, что нужно для того, чтобы стать волшебником.
You're completely out of control. Ты совсем распоясался.
Network Identification Wizard Мастер сетевой идентификации
Bob could not control his anger. Боб не мог сдержать свой гнев.
add new hardware wizard Добавьте мастер установки новых устройств
He is out of control when drunk. Когда он пьян, он теряет контроль над собой.
At an MQL4 program creation, Expert Creation Wizard will open automatically that allows to create new MQL4 programs promptly. При создании MQL4-программы автоматически откроется мастер создания советников, позволяющий быстро создавать новые MQL4-программы.
To some extent, you can control the car in a skid. Машину в заносе в определенной мере можно контролировать.
Double click on the file ‘mt4mobilesetup.cab’ for the installation wizard to appear on the screen. Нажмите дважды на файл ‘mt4mobilesetup.cab’, чтобы вызвать мастер установки
It was very difficult for her to control her emotions. Ей было очень трудно контролировать свои эмоции.
After that, the Expert Creation Wizard will be opened automatically that allows to immediately start working at a new MQL4 program. При создании эксперта автоматически откроется мастер создания советников, позволяющий быстро приступить к работе с новой MQL4-программой.
He who seeks to control fate shall never find peace. Тот, кто стремится контролировать судьбу, никогда не обретет покоя.
• To complete the installation follow the setup wizard instructions. • Для завершения следуйте инструкциям мастера установки.
Take control of the command post. Захватите командный пост.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!