Примеры употребления "funds" в английском с переводом "денежные средства"

<>
The beneficiary of the funds. Получатель денежных средств.
Funds poured in from overseas. Денежные средства потоком вливались из-за океана.
Attention: FXDD Funds Redemption Department Внимание: Отделу компании FXDD по выдаче денежных средств
PAYMENT AND WITHDRAWAL OF FUNDS ОПЛАТА И ВЫВОД ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ
6. Client Funds and Interest 6. Денежные средства Клиента и проценты
• Positions and funds real-time monitoring; Мониторинг позиций и денежных средств в режиме реального времени;
Set up funds transfer for your account Перевод денежных средств на счет аккаунта
Funds deposit to a financial instruments account Ввод денежных средств на счет финансовых инструментов
Funds withdrawal from a financial instruments account Вывод денежных средств со счета финансовых инструментов
Funds deposit to a FX Micro account Ввод денежных средств на счет FX Micro
Having a license requires segregation of client funds. Наличие лицензии требует от компании сегрегацию денежных средств клиентов.
Your account uses manual payments by funds transfer. в аккаунте используется перевод денежных средств вручную;
Funds were appropriated for the Commission's operations. Комиссия располагала денежными средствами для своей работы.
Donor Funds are Needed for Poverty, Not Iraq Денежные средства дарителей нужны бедным, а не Ираку
Funds deposit to an assets management account / trust account Ввод денежных средств на счет управления активами/трастовый счет
Deposit and withdraw funds with a choice of payment systems Большой выбор платежных систем для ввода и вывода денежных средств со счетов
Funds transfer between financial instruments accounts of the same customer Перевод денежных средств между счетами финансовых инструментов одного клиента
ActivTrades PLC holds all client funds in segregated bank accounts. Компания ActivTrades PLC хранит все денежные средства клиентов на раздельных банковских счетах.
Your funds are segregated and kept safely in top-tier banks Ваши денежные средства хранятся на отдельных счетах в самых лучших банках мира
EXNESS places special emphasis on matters related to protecting invested funds. EXNESS уделяет особое внимание вопросам безопасности инвестирования денежных средств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!