Примеры употребления "fresh" в английском с переводом "новый"

<>
A Fresh Start for Europe Новое начало для Европы
Fresh paint job, new lamps. Все покрасил, новые лампы.
Powder fresh scent makes me chafe. Запах нового порошка меня раздражает.
Or will some fresh hate arise? Или это вызовет новый подъем ненависти?
Distressed debtors need a fresh start. Должникам, которые испытывают проблемы, нужен новый старт.
A Fresh Start for China and Japan? Новый шанс для Китая и Японии?
So Poland may soon face fresh elections. Таким образом, скоро Польша может столкнуться с новыми выборами.
Crude oil hits fresh 6-year low Сырая нефть достигает нового 6-летнего минимума
Our new English teacher is fresh from college. Наш новый учитель английского только что окончил колледж.
GBPUSD makes fresh low as wage data disappoints GBPUSD достигает нового минимума, поскольку данные по заработной плате разочаровывают
Because it's new, because it's fresh. Потому, что он - новый, свежий.
Could the Cypriot setback catalyze a fresh start? Может кипрская неудача спровоцирует новый старт?
That, in turn, may lead to fresh adventures. А это в свою очередь может обернуться новыми авантюрами.
A Fresh Start for Europe in Latin America? Новый старт для Европы в Латинской Америке?
The IMF Needs Fresh Thinking on Capital Controls МВФ нуждается в новых идеях относительно контроля капиталов
Tomorrow, he'll start fresh on the latest package. Завтра он начнет продавать новую партию.
Like putting a fresh liver into an old wino. Это как старому пьянчужке выдать новую печень.
It's time for clean slates and fresh starts. Время для чистых грифелей и новых начинаний.
A potential fresh start for U.S. foreign policy Новое начало в американской внешней политике
There's a fresh can of Febreze down there. Здесь новый балончик освежителя воздуха.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!