Примеры употребления "finish replay" в английском с переводом на русский

<>
Let's finish this work as soon as possible. Давайте закончим эту работу как можно скорее.
When did you finish writing the letter? Когда ты окончил писать письмо?
Beijing does not taking lightly the prospect of a replay of 2008-2009 when Washington’s quantitative easing unleashed hundreds of billions of dollars that crashed on Chinese shores. Пекин прекрасно понимает, что в перспективе повторение событий 2008-2009, когда запуск программы количественного смягчения Вашингтона вызвал волну сотен миллиардов долларов, устремившуюся к берегам Поднебесной.
When will you finish your assignment? Когда вы завершите ваше задание?
Now let’s replay the video for our viewers 15 straight times! Давайте покажем эти кадры по телевизору 15 раз подряд!
You ought to finish your homework at once. Ты должен доделать домашнюю работу сейчас же.
Looping means that your video will replay once it reaches the end. Воспроизведение по кругу означает, что как только ваше видео закончится, оно запустится снова.
From start to finish, there was nothing wrong with his behavior. От старта до финиша, в его поведении не было ничего необычного.
How do I replay a disappearing photo or video I've received? Как пересмотреть полученное исчезающее фото или видео?
Tom lacks motivation to finish the job. Тому не хватает мотивации, чтобы закончить эту работу.
To replay a disappearing photo or video you've received: Чтобы пересмотреть полученное исчезающее фото или видео:
You need to finish your homework. Ты должен доделать своё задание.
A battle replay video shared from Nords: Heroes of the North Видео с повтором сражения от Nords: Heroes of the North
It'll take him two days to finish this work. На завершение работы у него уйдёт два дня.
auth_nonce: includes an app generated alphanumeric nonce which can be used to provide replay protection. auth_nonce: включает созданный приложением буквенно-цифровой код, который может использоваться для защиты от воспроизведения входа.
I think it'll take more than a year to finish building our house. Я думаю, что потребуется больше года, чтобы достроить наш дом.
Keep in mind that you can only replay a disappearing photo or video right after you've received it, and that the person who sent the disappearing photo or video will be able to tell that you've replayed it or taken a screenshot. Помните, что пересмотреть исчезающее фото или видео можно только сразу после получения, причем человек, который отправил вам это фото или видео, узнает, что вы повторно воспроизвели его или сделали с ним снимок экрана.
I bet that I can finish this task in an hour's time. Думаю, эту работу я закончу за час.
To restart the game, tap Replay, and then tap Yes. Чтобы начать игру заново, последовательно коснитесь Играть заново > Да.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!