Примеры употребления "fetches" в английском с переводом на русский

<>
Women in the Peruvian Andes may clean vicuña wool by hand to increase the price it fetches per kilogram by $50, whereas selling a wool-scarf could yield them $150-200; a Malaysian python skin sells for $200, while a python-skin bag could sell for $2,000. Женщины в Перуанских Андах очищают шерсть викуньи вручную, чтобы увеличить цену, которую они получают за килограмм до $50, в то время как продажа шерстяного шарфа могла бы принести им $150-200; кожа Малазийского питона продается по цене $200, в то время, как сумка из кожи питона может продаваться по цене в $2000.
I'll fetch the opener. Я принесу открывашку.
OneDrive also needs to be running on that PC, and the Fetch files setting must be selected. Кроме того, на нем должно быть запущено приложение OneDrive и выбран параметр "Удаленный доступ к файлам".
I'll be over to fetch you as soon as the gale blows out. А как только шторм утихнет, я приеду и заберу тебя.
Go and fetch my lolly. Ступай принеси мой леденец.
If I had to pick, I would say Fetch Live, All Over Your Face because that one has all your hits. Если уж выбирать, то я за "Fetch Live, All Over Your Face", потому что на ней все твои хиты.
Daisy, fetch that coconut ice. Дэйзи, сходи, принеси кокосовый грильяж.
If you didn't select the Fetch files setting when you set up the OneDrive app, you can select it in Settings. Если при настройке приложения OneDrive не был выбран параметр "Удаленный доступ к файлам", вы можете включить его на вкладке "Параметры".
Grog wench, fetch me some grog. Девчонка, принеси мне грога.
Variables of this type can fetch data from any Microsoft Dynamics AX 2012 table and present it as a list of choices. Для переменных этого типа можно выбирать данные из любой таблицы Microsoft Dynamics AX 2012 и представлять их как список возможных вариантов.
I'll fetch your malted milk. Я принесу вам топленое молоко.
On the Settings tab, under General, select Let me use OneDrive to fetch any of my files on this PC, and then click OK. На вкладке Параметры в разделе Общие выберите Получать удаленный доступ ко всем файлам на этом компьютере через OneDrive, а затем нажмите кнопку ОК.
That Gainsborough didn't fetch enough. Этот Гейнсборо принес недостаточно.
Go to the PC that you want to fetch files from, right-click the OneDrive icon in the notification area, and then click Settings. Перейдите к компьютеру, с которого вы хотите получать файлы, щелкните правой кнопкой мыши значок OneDrive в области уведомлений, а затем выберите Параметры.
Girls, you go fetch three pullets. Девочки, пойдите принесите трёх цыплят.
I'll fetch your dress out here. Я принесу твое платье сюда.
I'll fetch one right away, doctor. Я принесу сразу как смогу, доктор.
Miss Baxter, Anna, fetch their ladyships' coats. Мисс Бэкстер, Анна, принесите их светлостям пальто.
I'll fetch it for you right away. Я принесу их тебе прямо сейчас.
Minnie, could you fetch some kindling from the forge? Минни, можешь принести щепок на растопку из кузницы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!