Примеры употребления "external call back translation" в английском

<>
I will call back in twenty minutes. Я перезвоню через двадцать минут.
Call Back Request Подать запрос на обратный звонок
Call back Обратный звонок
Ranters and panters will call back. Пустословы и паникёры будут перезванивать.
I got a call back in November and, erm, from a television producer for Hard Copy and he said that a boy who had been missing earlier for four years had turned up and he wanted me to track him down so they could get an interview with him. В ноябре мне позвонил продюсер телепередачи "Распечатка" и сообщил, что мальчик, который пропал без вести четыре года назад, обнаружился, и он хотел, чтобы я нашёл его, и они могли взять интервью.
Well, I called and I left a message, but she didn't call back. М-м, ну, я позвонил, оставил сообщение, но она не перезвонила.
Um, just take a number, and I'll call back. Запишите номер, и я перезвоню.
When you call back they charge you for the first minute again at that high rate. Когда вы перезваниваете вы снова платите за первую минуту по высоким тарифам.
Shin Cine didn't call back. Shin Cine не позвонил.
The flower girl call back? Девушка-цветок ещё раз позвонила?
Carrie, I'm getting antsy waiting for Bob Costas to call back. Керри, я начинаю нервничать, ожидая звонка от Боба Костаса.
Well, it took some doing, but a P. I friend of mine tracked that phone call back to the police department. Ну, пришлось сделать кое-что, но мой приятель отследил телефонный звонок в это отделение полиции.
I call back in a few days and we'll fix a date. Я перезвоню в ближайшее время, и мы назначим дату.
Finally got a call back from my source at Justice. Наконец-то позвонил мой источник от министерства юстиции.
Comp, call back all the drones and beacons. Компьютер, вернуть на корабль все зонды и маяки.
Call back and unfix it. Звони опять и расстрой обратно.
They must've really loved Dan's proposal to call back this quickly. Должно быть, им понравилась книга Дэна, раз они так быстро перезвонили.
Probity Loan that loaned you that money that lets you buy into this gravy train, they're gonna call back the note and you'll need a friend, which is what I'm offering you. Кредитная фирма, выдавшая тебе деньги, чтобы ты вложился в эту кормушку, отзовёт заявку, и тебе понадобится друг, что я тебе и предлагаю.
Now, I'm going to call back in about 15 minutes, and I want Adams to answer immediately. Через 15 минут я позвоню еще раз, и к телефону должен подойти мистер Адамс, причем сразу же.
Listen, if he does happen to call back, would you call me? Послушайте, если он вам вдруг перезвонит, вы мне позвоните?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!