Примеры употребления "explained" в английском с переводом "объяснять"

<>
He explained the rules in detail. Он детально объяснил нам правила.
He explained by means of diagrams. Он объяснил с помощью диаграмм.
This can be explained in economic terms. Эти процессы можно объяснить с экономической точки зрения.
These inequities cannot easily be explained away. От этого неравенства нельзя отмахнуться простыми объяснениями.
But terrorism can be understood and explained. Однако терроризм можно понять и дать ему объяснение.
These are explained in more detail below. См. более подробное объяснение ниже.
Nadia, Mission Control already explained what happened. Надя, Центр Управления уже объяснил, что случилось.
Clarke explained how humans could build communication satellites. Кларк объяснял, каким образом люди могут построить спутники связи.
He explained in detail what he had seen. Он детально объяснил всё, что видел.
"Armstrong explained the brutal reality of their situation: Армстронг объяснил жестокую реальность своего положения.
He explained to my son why it rains. Он объяснил моему сыну, почему идёт дождь.
I've already explained what a maison is. Я ведь уже объяснял, что такое мэйзон.
She explained the literal meaning of the phrase. Она объяснила буквальное значение фразы.
“We grew up in the church,” they explained. «Мы выросли в церкви, - объяснили они.
Something very odd, matter-of-factly, never explained. Очень странный факт, объяснение которому не было найдено.
Andranik Migranyan explained the Russian view last week: Андраник Мигранян на прошлой неделе объяснил точку зрения русских:
For years, many Americans explained away this gap. Многие годы большинство американцев находили лёгкое объяснение этому отставанию.
When it is explained to him, he is dismissive. Когда ему объяснили, о чем идет речь, он пожал плечами.
Tom explained the rules of the game to Mary. Том объяснил Мэри правила игры.
I explained and showed them the three lower receivers. Я объяснил и показал им три нижних части ствольной коробки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!