Примеры употребления "expand" в английском с переводом "расширять"

<>
Capability to expand the system Возможность расширения системы
The EIB should expand its lending. ЕИБ должен расширить свое кредитование.
Expand social statistics web site (2004) Расширение веб-сайта по вопросам социальной статистики (2004 год)
Good films expand one's horizons. Хорошие кинофильмы расширяют горизонт.
We could conceivably expand the climate window: Мы могли бы расширить климатическое окно:
Expand the perimeter and lock it down. Расширьте оцепление и никого не выпускайте.
Expand the pipeline down to the consumers. Расширьте трубопровод, идущий к потребителям.
We've begun alterations to expand our holds. Мы начали перестройку для расширения наших трюмов.
He has the right to expand his program. Он имеет право расширять свою программу.
If your audience is too narrow, expand it Если ваша аудитория слишком узка, расширьте ее
They must expand into other avenues of appeal: Они должны расширить другие средства обращения:
We plan to expand in the coming years. Мы планируем расширять нашу деятельность в ближайшие годы.
Of course the pressure to expand is always irresistible. Конечно, давление на расширение всегда непреодолимо.
NATO decided in Istanbul to expand its stabilising presence. В Стамбуле НАТО решила расширить присутствие миротворцев в стране.
Expand your portfolio in a market with limitless opportunities Расширьте Ваш инвестиционный портфель на рынке безграничных возможностей
Tropical forests were cut down to expand the plantations. Тропические леса срубались для расширения сахарных плантаций.
So how can we best expand opportunities for girls? Как же мы можем расширить потенциал девочек наилучшим образом?
These were to expand and improve upon the Iraq programme. Они были направлены на расширение и улучшение программы по Ираку.
Infrastructure is another obvious place to expand private-sector involvement. Инфраструктура является другим очевидным местом для расширения участия частного сектора.
I hope to expand Dancers Among Us beyond the U.S. Я надеюсь расширить границы проекта «Танцоры среди нас» за пределы США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!