Примеры употребления "excused" в английском

<>
I ask to be excused if there are any generals seated in this hall, but I should say that Kazakhstan was preparing for a new world, and we hope at the end of the day, a nuclear-weapon-free world, thus naturally becoming a vivid example of mankind's increased responsibility in the face of the threat of total destruction. Я прошу извинения, если здесь в зале сидят какие-то генералы, но я должен сказать, что Казахстан готовится к новому миру, и, как мы надеемся, в конечном счете- к миру, свободному от ядерного оружия, что, естественно, становится живым примером возросшей ответственность человечества перед лицом угрозы полного уничтожения.
He excused himself for being late. Он извинился за опоздание.
Please excuse the cramped quarters. Пожалуйста, извините за тесноту.
I do not accept your excuse. Я не принимаю ваших извинений.
Uh, will you excuse me? Э, вы меня извините?
Two bad excuses instead of one? Два плохих извинения вместо одного?
Excuse us for the inconvenience. Извините за причинённые неудобства.
Excuse me, isn't madame too hot? Извиняюсь, пани не жарко?
Excuse me, I got lost. Извините, я заблудился.
There is no use in making excuses. Бесполезно извиняться.
Well, excuse me, sleeping beauty. Ну извини меня, спящая красавица.
Excuse me for wanting to get to know him. Приношу извинение, за желание узнать его.
Excuse - please let me finish. Извини - дай мне договорить, пожалуйста.
I'm paying you for results, griff, not excuses. Я плачу вам за результаты, Грифф, а не за извинения.
Excuse me please, Vadim Petrovich. Извините меня, пожалуйста, Серафим Петрович.
If you can't keep your promise, what excuse will you make? Если вы не можете сдержать обещание, как вы будете извиняться?
Agent stocker, will you excuse us? Агент Стокер, вы извините нас?
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him. Не важно какие извинения он принёс мне, я не могу простить его.
Please excuse my tardiness, ma 'am. Извините за опоздание, мэм.
That is the most charming and endearing excuse for infidelity that I've ever heard. Это самое очаровательное и покоряющее извинение для измены, Которое я когда-либо слышала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!