Примеры употребления "enter name" в английском

<>
Enter name and turn on settings in the Create profile panel. Введите имя и включите параметры на панели создания профиля.
To change the default name or location of this backup file, in the Enter name of backup file box, enter a new name, or choose Browse to select the file you want to use. Чтобы изменить принятое по умолчанию имя или расположение этого файла, введите новое имя в поле Имя файла резервной копии или нажмите кнопку Обзор, чтобы выбрать нужный файл.
In the form that opens, enter a name and description for the new node. В открывшейся форме введите имя и описание нового узла.
Enter a name for the job. Введите имя должности.
Enter a name for the mass hire project. Введите название проекта по массовому набору сотрудников.
In the Product model group field, enter a name for the new customer product model group. Введите имя новой клиентской группы моделей продукта в поле Группа моделей продукции.
Enter a name and description for your event set, and then click Create. Введите название и описание для группы событий, а затем нажмите Создать.
Enter a name for the new group and - depending on the group type - select channels, videos, playlists or assets. Введите название и, в зависимости от типа группы, добавьте в нее каналы, видео, плейлисты или объекты.
Enter a name for the DSN file, or click Browse to create the file in a different location. Введите имя файла DSN или нажмите кнопку Обзор, чтобы создать файл в другом месте.
Enter a name for your campaign, choose Auction for the Buying Type, and under Objective, choose Video Views. Введите название своей кампании, выберите Аукцион в качестве Закупочного типа и укажите Цель — Просмотры видео.
Follow these steps to enter a name for the approval step. Чтобы ввести имя шаг утверждения, необходимо выполнить следующие действия.
Enter a name for the ad set and click Create. Введите название группы объявлений и нажмите Создать.
Enter a name and description for the eligibility rule. Введите имя и описание для правила приемлемости.
Enter a name for the lookup criteria. Ввод имени критериев поиска.
Enter a name and a description for the affiliation. Введите имя и описание назначения.
In the Load building template field, select the template to use to generate the proposed loads, or enter a name for a new template. В поле Шаблон формирования загрузок выберите шаблон, который будет использоваться для создания предлагаемых загрузок, или введите имя нового шаблона.
Enter a Name for the placement and select Banner as the Display Format. Введите Название плейсмента и выберите Баннер в качестве Формата отображения.
In the Carrier fuel index and the Description fields, enter a name and a description for the fuel index. В полях Индекс топлива перевозчика и Описание введите имя и описание индекса топлива.
Enter a name for the dispute code and a reason for the dispute that explains the dispute type that you selected in step 3. Введите имя и название для кода спорного вопроса и причину спорного вопроса, которая объясняет суть типа спорного вопроса, выбранного на шаге 3.
Enter a name for the retention policy. Введите имя политики хранения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!