Примеры употребления "demisemiquaver rest" в английском

<>
Tom, having worked all day, wanted to take a rest. Том, отработав целый день, хотел отдохнуть.
You had better take a little rest. Тебе лучше немного отдохнуть.
She ought to take a little rest. Ей нужно немного отдохнуть.
After so many visits, we want to rest a little. После стольких посещений мы бы хотели немного отдохнуть.
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed. Доктор велел ему отдыхать дома, что он и сделал.
He is rather behind the rest of his class in English. По английскому он, пожалуй, хуже всех в классе.
Let's stop and take a rest. Давай остановимся и отдохнём.
I have done the best I could to help you. The rest is up to you. Я сделал всё возможное, чтобы тебе помочь. Остальное на тебе.
Tom likes to rest on the couch after a long day. Том любит отдохнуть на кушетке после долгого дня.
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones. Я бы хотел/а три двадцатки, шесть пятерок, а остальное по одной.
Take a rest. Отдохни.
I thought you were only angry with me and not with the rest of my family. Я думал, ты злился только на меня, а не на всю мою семью.
We had a rest in the shade. Мы отдыхали в тени.
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation. Можешь быть спокоен, у меня нет внутренних мотивов делать этот подарок.
You're sick. You have to rest. Тебе нездоровится. Тебе надо отдохнуть.
It would be better if you took a rest here. Будет лучше, если ты здесь отдохнёшь.
I'm going to rest, Ok? Я собираюсь отдохнуть, хорошо?
Keep the rest for yourself. Остальное оставь себе.
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator. Я выпил немного молока, а оставшееся поставил в холодильник.
You can have the rest. Можете отдохнуть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!