Примеры употребления "decrease" в английском

<>
International staff: decrease of 34 posts Международный персонал: сокращение на 34 должности
Prices are on the decrease Цены снижаются
elongation: decrease < 10 percent of Ao удлинение: уменьшение < 10 % от Ao
elongation: decrease < 15 percent of Ao удлинение: уменьшение < 15 % от Ao
Effectively, you can hedge against price increase, decrease, or both. По сути, Вы можете застраховать цену товара как от понижения, так и от повышения её в будущем.
Moreover, it allows Russia — which started to rely heavily on nuclear weapons to guarantee its security — the decrease its reliance on such weapons. А поскольку Россия все больше полагалась на ядерное оружие, видя в нем гарантию своей безопасности, теперь эта ее зависимость пошла на убыль.
Nought line crossing is on the decrease — the first column of it is over the nought, the second one is under it. «Пересечение нулевой линии» идет по убыванию: первый столбец выше нуля, второй - ниже.
Because in the beginning, the growing intimacy wasn't yet so strong that it actually led to the decrease of desire. Потому что в самом начале растущая близость ещё не была настолько сильной, чтобы привести к угасанию страсти.
Revisions increase or decrease the budget. Версии увеличивают или сокращают бюджет.
(v) A decrease in interest rates and (v) снижения процентных ставок
Decrease the letter of guarantee value Уменьшение суммы гарантийного письма
breaking strength: decrease < 15 percent of Ro прочность на разрыв: уменьшение < 15 % от Ro
Increase or decrease the letter of guarantee value [AX 2012] Повышение или понижение стоимости гарантийного письма [AX 2012]
Based on recent experience, it is entirely possible that Russia’s natural decrease will be kept at a level that can be balanced by labor migration from former Soviet Republics in Central Asia. Учитывая недавний опыт, вполне возможно, что естественная убыль населения будет держаться на таком уровне, на котором ее можно будет компенсировать за счет трудовых мигрантов из бывших советских республик Средней Азии.
International staff: decrease of 1 post Международный персонал: сокращение на 1 должность
Exercise 2: Will the volatility increase or decrease? Пример 2: Снизится или повысится ли волатильность? Показать пример
To decrease the chart horizontal scale. Уменьшить масштаб диаграммы.
breaking strength: decrease < 35 percent of Ro прочность на разрыв: уменьшение < 35 % от Rо
The market is expecting a headline decrease of 1.9% over the quarter. Рынок ожидает понижение на 1.9% за квартал.
This is a decrease by two-thirds. Это сокращение на две трети.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!