Примеры употребления "customer expectations" в английском с переводом на русский

<>
In advertising or self-promotion, the choice of words is determined by customer expectations, not by managers’ philosophy, as they mostly have none. В рекламе или самопродвижении выбор слов определяется ожиданиями клиентов, а не философией менеджеров, поскольку у большинства из них ее нет.
Market research has proved to be crucial not only in assessing present and future customer expectations but also in setting the right priorities for investment in product range, distribution, services and communication. Исследования по изучению конъюнктуры рынка, как показывает опыт, имеют важное значение не только оценки существующих и будущих потребностей пользователей, но также и для установления правильных приоритетов в области инвестиций в разработку материалов, распространение данных, услуги и связь.
Should the customer transfer to JD be encouraging, then the expectations for Paipai will be similarly high. В случае высокого трафика со стороны Tencent, можно предположить, что проект также будет пользоваться популярностью.
The three main expectations identified were timely issuance of documents, good customer service and good quality of interpretation. Три основных высказанных пожелания касались своевременности выпуска документов, хорошего обслуживания клиентов и хорошего качества устного перевода.
The customer did not come. Клиент не пришел.
We have no expectations of victory. Мы не надеемся на победу.
An increase in customer complaints could signal a decline in business. Увеличение числа жалоб клиентов может свидетельствовать об упадке бизнеса.
The results fell short of my expectations. Результаты не оправдали мои ожидания.
A customer wanted to know who the head honcho was. Клиент хотел знать, кто несёт ответственность.
Life is good because it does not always correspond to our expectations! Жизнь тем и хороша, что не всегда соответствует нашим ожиданиям!
The customer is always right. Клиент всегда прав.
He did not live up to expectations. Он не оправдал возлагаемых ожиданий.
I'm expecting a customer today. Я ожидаю клиента сегодня.
I must live up to his expectations. Я должен оправдать его ожидания.
New customer Новый клиент
We hope that our offer is up to your expectations. Мы надеемся, что наше предложение соответствует Вашим ожиданиям.
This causes us great difficulties in meeting our customer commitments. Из-за этого нам очень сложно выполнять обязательства, данные нашим клиентам.
Should it meet our expectations, we shall subscribe immediately. Если он соответствует нашим желаниям, мы его срочно закажем.
Customer must provide Contract ID# at the time of reservation to be eligible for discounts. Для получения скидок Клиент должен указать номер договора во время бронирования.
We hope that our offer meets your expectations. Мы надеемся, что наше предложение оправдает Ваши ожидания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!