Примеры употребления "counterguerrilla war" в английском с переводом на русский

<>
He was killed in the war. Он погиб на войне.
The death of the king brought about a war. Смерть короля стала причиной войны.
Peace has returned after three years of war. Мир воцарился через три года войны.
War concerns us all. Война касается всех нас.
My grandfather was killed in World War II. Мой дед был убит во Второй Мировой войне.
In war, truth is the first casualty. Во время войны истина является первой жертвой.
All civilized countries are against war. Все цивилизованные страны против войны.
Britain was not geared up for war then. В то время Британия не подготовилась к войне.
Japan declared war on the United States in December, 1941. Япония объявила войну Соединённым Штатам в декабре 1941 года.
The war is liked by only those who haven't seen it. Война нравится только тем, кто ее не видел...
They suffered a lot during the war years. Во время войны им пришлось много пережить.
The French and Indian War had begun. Франко-индейская война началась.
The war lasted nearly ten years. Война длилась почти десять лет.
And they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more. И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it. «Быть всегда готовым к войне», — сказал Ментор, — «самый верный способ избежать её».
They felt that now was not the time to start a civil war. Они чувствовали, что сейчас не тот момент, чтобы начинать гражданскую войну.
All is fair in love and war. В любви и на войне все средства хороши.
The war is not inevitable. Война не неизбежна.
Nobody in the world wants war. Никто в мире не хочет войны.
You can't say that civilization don't advance, however, for in every war they kill you in a new way. Вы, однако же, не можете сказать, что цивилизация не развивается, так как в каждой новой войне вас убивают по-новому.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!