Примеры употребления "control interval" в английском с переводом на русский

<>
Select a budget control interval, such as Fiscal year or Fiscal year to date. Выберите интервала бюджетного контроля, например Финансовый год или Финансовый год на дату.
Budget control interval – Select the range of periods that you want to use for this project. Интервал бюджетного контроля — Выберите диапазон периодов, которые необходимо использовать для этого проекта.
The budget control interval works with the budget cycle to determine how amounts are aggregated for budget checking. Интервал бюджетного контроля работает с бюджетным циклом, чтобы определить как суммы агрегируются для проверки бюджета.
In the Budget control group, in the Budget control interval field, select the interval that you want to use as the default range of periods for your projects. В группе Бюджетный контроль в поле Интервал бюджетного контроля выберите интервал, который требуется использовать в качестве диапазона периодов по умолчанию для контролируемых проектов.
In the budget control configuration, the budget control interval was set to Fiscal year so that the budget amounts for the fiscal year aggregate for the budget check. При настройке бюджетного контроля интервалу бюджетного контроля было задано значение Финансовый год, чтобы бюджет соответствовал общей сумме финансового года для проверки бюджета.
The StateChangeDelay registry entry is a custom configuration setting for Exchange Server that helps control the interval at which connectors are marked as unavailable and the notifications that occur because of connector and server state change. Запись StateChangeDelay реестра является настраиваемым параметром конфигурации для сервера Exchange, помогающим управлять интервалами, с которым размечены соединители как недоступные, и уведомлениями, выдаваемыми в связи с изменением состояния соединителя и сервера.
The default budget control parameter values that you entered in the Define parameters area are used unless you specify a different budget cycle time span, budget interval, budget threshold, or budget manager for individual rules. Введение в области Определить параметры значения параметров бюджетный контроля по умолчанию используются, если не указаны другие период бюджетного цикла, интервал бюджета, порог бюджета или менеджер бюджета для отдельных правил.
I have everything under control. У меня всё под контролем.
interval перерыв
I couldn't control my anger. Я не смог совладать со своим гневом.
The date when the Payout Interval is reached and the Strategy Manager’s fee is paid to his/her account. Дата, когда заканчивается интервал выплат и когда управляющему выплачивается комиссионное вознаграждение.
I begin to lose control of myself. Я начинаю терять контроль над собой.
c. At the end of a trading interval, after remuneration has been paid, the Investment Account Balance becomes equal to the Equity of the Investment Account. c. при окончании торгового интервала и выплате вознаграждения баланс инвестиционного счета приравнивается к средствам инвестиционного счета.
To some extent, you can control the car in a skid. Машину в заносе в определенной мере можно контролировать.
If you don’t receive an SMS within 5 minutes, you need to send 3-4 repeat SMS requests at an interval of 2 minutes. Если в течение 5 минут SMS-сообщение не придёт, необходимо повторно отправить 3-4 SMS-запроса с интервалом 2 минуты.
You're completely out of control. Ты совсем распоясался.
The tool is drawn on two points that define the unit interval. Инструмент строится по двум точкам, определяющим длину единичного интервала.
The control of exhaust gas is especially needed in big cities. Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
c. At the end of a Trading Interval, after compensation has been paid, the Balance of the Portfolio Investment Account becomes equal to the Equity of the Investment Account. c. при окончании торгового интервала и выплате вознаграждения баланс портфельного инвестиционного счета приравнивается к средствам портфельного инвестиционного счета.
He who seeks to control fate shall never find peace. Тот, кто стремится контролировать судьбу, никогда не обретет покоя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!