Примеры употребления "comparison" в английском

<>
China is chauvinistic by comparison. В сравнении с этим Китай выглядит шовинистическим.
Finland referred to models analysis and disaggregative comparison methods; в Финляндии применяются анализ моделей и методы дезагрегированного сопоставления;
The comparison operator is eq. Оператор сравнения — eq.
Documentation: Comparison of standard layouts (INF.1, Informal document) Документация: Сопоставление типовых форм стандартов (INF.1, неофициальный документ)
The comparison is not encouraging. И сравнение это не вызывает особого оптимизма.
Kyrgyzstan referred to quantitative and qualitative analyses and the comparison of alternatives; в Кыргызстане используется метод качественного и количественного анализа и сопоставление альтернативных вариантов;
A comparison is not an argument. Сравнение не является аргументом.
Comparison of entitlements of international mission personnel on 100 and 300 series Сопоставление материальных прав международных сотрудников миссий, назначенных на основе серий 100 и 300
Version comparison for purchase requisition (form) Сравнение версий для заявок на покупку (форма)
Table 2 Comparison of the proposed programme budget estimates with actual expenditures Таблица 2 Сопоставление бюджетных смет по программам с фактическими расходами
Some commonly used comparison operators are: Ниже перечислены некоторые из часто используемых операторов сравнения.
Compliance with the colorimetric specifications shall be verified by a visual comparison test. Соответствие колориметрическим техническим условиям должно быть установлено на основе визуального сопоставления.
So why the comparison to Erdogan? Почему возникло сравнение с Эрдоганом?
Basic performance indicators and the communication tariff comparison methodology are reviewed every two years. Каждые два года проводится пересмотр методики сопоставления базовых показателей деятельности телекоммуникационных служб и тарифов связи.
Comparison, such as the equal sign (=). операторы сравнения, например знак равенства (=);
Comparison of established posts and filled posts by source of funding, as at 30 June 2002 Сопоставление числа утвержденных и заполненных должностей в разбивке по источникам финансирования по состоянию на 30 июня 2002 года
But that comparison is simply false. Но такое сравнение попросту неверно.
The criteria for the evaluation and comparison of the financial and commercial proposals21 shall include, as appropriate: Критерии оценки и сопоставления финансовых и коммерческих предложений21 включают, если это уместно, следующее:
Specifies the type of string comparison. Задает тип сравнения строк.
He presented a comparison of the rigid and flexible lower anchorages systems and discussed ease of use. Он представил итоги сопоставления жестких и гибких систем нижних креплений, отметив фактор удобства в использовании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!