Примеры употребления "clearly" в английском с переводом "очевидно"

<>
The two are clearly interlinked. Обе функции очевидно взаимосвязаны.
Clearly, cellphones have done wonders. Очевидно, что телефоны сделали чудо.
China is clearly the target. Очевидно, что мишенью является Китай.
Clearly, she not forensically sophisticated. Очевидно, в криминалистике она не так подкована.
Clearly, we need a global stimulus. Очевидно, что нам необходим глобальный импульс.
Clearly, a new approach is needed. Очевидно, что нужен новый подход.
Clearly, this is not the case. Однако это очевидно не так.
This is clearly not good enough. Очевидно, что этого недостаточно.
Clearly, a better approach is needed. Очевидно, что необходим более эффективный подход.
Clearly, these promises were not kept. Очевидно, что эти обещания оказались не выполнены.
Clearly, we need a new textbook. Очевидно, что нам нужен новый учебник.
Well, clearly I made a mistake. Ну, очевидно, я совершила ошибку.
Clearly I'm in the wrong genre. Очевидно, я прогадал с жанром.
Clearly, no surge in hiring in December. Совершенно очевидно, что в декабре никакого всплеска занятости не было.
This was clearly never the best approach. Очевидно, что такой подход был далеко не самым лучшим.
Clearly, the nuclear door is being reopened. Очевидно, что ядерная дверь приоткрывается.
Besides, Vladimir Putin clearly loathes Barack Obama. Кроме того, Владимир Путин, очевидно, ненавидит Барака Обаму.
Thestatus quo clearly has to be changed. Очевидно, что необходимо изменитьстатус-кво.
Clearly Feather McCarthy is our Red Devil. Очевидно, что Физер МакКарти - это наш Красный Дьявол.
Clearly she's taking the decision seriously. Очевидно, что она принимает серьезное решение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!