Примеры употребления "clearly" в английском с переводом "явно"

<>
The affection was clearly mutual. Их симпатии были явно взаимными.
This clearly raises the stakes. Это явно поднимает ставки.
This clearly was helping people. Это явно помогало людям.
Your brothers have clearly blasphemed. Ваши братья явно богохульствовали.
There is clearly a trend. Здесь явно просматривается тенденция.
The challenges are clearly formidable. Явно что существуют большие проблемы.
This idea is clearly feasible. Эта идея явно является осуществимой.
Many Americans clearly despise Trump. Многие американцы явно презирают Трампа.
Others had clearly chosen the season. Многие явно специально выбрали это время.
The second option is clearly preferable. Второй способ явно более предпочтителен.
Clearly, the risk/reward seems misplaced. Явно, стратегия неудачна по соотношению риск/прибыль.
Evolution, if attainable, is clearly preferable. Эволюция явно предпочтительней, если таковая вообще возможна.
The terrain clearly favored the attacker. Местность явно выгодная и доступная для атакующей стороны.
Clearly he was battered to death. Он был явно забит до смерти.
Clearly, political calculations played a role: Здесь явно сыграли роль политические расчеты:
The talks were clearly getting nowhere. Переговоры явно зашли в тупик.
Ilovaisk is clearly a turning point. Иловайские события явно стали переломным моментом.
In this, he was clearly mistaken. В этом, он явно ошибался.
This is clearly a bogus certificate. Это явно поддельный сертификат.
Full disclosure and transparency are clearly beneficial. Полная открытость и прозрачность явно пошли бы на пользу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!